Translations | Suras |
SHQIP | |
81 - Tekwir | |
Me emrin e All-llahut, Mėshiruesit, Mėshirėbėrėsit! | |
1 | Kur dielli tė jetė mbėshtjellur (dhe errėsohet), |
2 | Dhe kur yjet tė kenė rėnė (e shkapėrderdhur), |
3 | Dhe kur kodrat tė kenė udhėtuar (e bėrė pluhur nė ajėr), |
4 | Dhe kur devetė e shtrenjta tė lihen pa bari nė fushė, |
5 | Dhe kur egėrsirat tė jenė bashkuar (tubuar). |
6 | Dhe kur detet tė vlojnė si zjarr i flakruar, |
7 | Dhe kur shpirtrat tė jenė bashkuar. |
8 | Dhe kur tė pyeten ato vajza tė varrosura tė gjalla, |
9 | Pėr ēfarė mėkati ato janė mbytur, |
10 | Dhe kur fletushkat tė jenė shpaluar, |
11 | Dhe kur qielli tė jetė hequr, |
12 | Dhe kur Xhehennemi tė jetė ndezur fort, |
13 | Dhe kur Xhenneti tė jetė afruar, |
14 | Atėbotė njeriu do tė dijė se ēka ka ofruar (tė mirė ose tė keqe). |
15 | Betohem fuqimisht nė yjet qė tėrhiqen (ditėn, e ndriēojnė natėn), |
16 | Qė udhėtojnė e fshihen (si dreni nė strofkė), |
17 | Pasha natėn kur ajo ia beh me errėsirė. |
18 | Pasha agimin kur ia shkrep! |
19 | Ska dyshim se ai (Kurani) ėshtė thėnie e tė dėrguarit fisnik (qė e pranoi prej Zotit). |
20 | Qė ėshtė i fortė dhe qė ka vend tė lartė te Zoti i Arshit. |
21 | Qė ėshtė i respektuar atje (nė mesin e engjėjve) dhe besnik. |
22 | Nuk ėshtė i marrė shoku juaj (Muhammedi)! |
23 | Dhe se ai e pat parė atė (Xhibrilin) nė horizontin e qartė lindor. |
24 | Dhe ai nuk ėshtė qė nė tė fshehtėn (shpalljen) ka dyshim (ose ua lė mangu). |
25 | Dhe ai (Kurani) nuk ėshtė thėnie e djallit tė mallkuar! |
26 | Pra, ku jeni, kah shkoni? |
27 | Ai (Kurani) sėshtė tjetėr pos kėshillė pėr njerėzit! |
28 | Pėr atė nga mesi juaj qė dėshiron tė gjendet nė tė vėrtetėn. |
29 | Po ju nuk mundeni, por vetėm nėse dėshiron All-llahu, Zoti i botėve! |
ReadTheQuran.org |