Translations | Suras |
SHQIP | |
89 - Fexhr | |
Me emrin e All-llahut, Mėshiruesit, Mėshirėbėrėsit! | |
1 | Pasha agimin! |
2 | Pasha dhjetė netėt! |
3 | Pasha ēiftin dhe pasha tekun! |
4 | Pasha natėn qė shkon! |
5 | A janė kėto betime pėr tė menēurin? |
6 | A nuk e i ti se ēbėri Zoti yt me Ad-in? |
7 | Me banorėt e Iremit me ndėrtesa tė larta? |
8 | Qė si ata (populli Ad) nuk ėshtė krijuar askush nė tokė! |
9 | Dhe me Themudin, tė cilėt shpuan shkėmbinj nė luginėn (kura), |
10 | Dhe me faraonin i fortifikuar me tenda (ushtarake)! |
11 | Tė cilėt e tepruan me krime nė tokė. |
12 | Dhe nė tė shtuan shkatėrrimin. |
13 | E All-llahu kundėr tyre lėshoi lloj-lloj dėnimesh. |
14 | Pse Zoti yt ėshtė qė pėrcjell (u rri nė pritė). |
15 | E njeriu, kur e sprovon Zoti i tij, e nderon dhe e begaton, ai thotė: Zoti im mė ka nderuar! |
16 | Por, kur pėr ta sprovuar ia pakėson furnizimin (e varfėron), ai thotė: Zoti im mė ka nėnēmuar! |
17 | Jo, nuk ėshtė ashtu! Por (punoni edhe mė zi) ju nuk pėrfillnit bonjakun, |
18 | Nuk cytni njėri-tjetrin pėr ta ushqyer tė varfėrin, |
19 | Dhe ju e hani me tė madhe trashėgimin (padrejtė). |
20 | Dhe pasurinė e doni sė tepėrmi. |
21 | Jo, mosni ashtu! Kur tė dridhet toka njėpasnjėshėm! |
22 | Dhe kur tė vijė Zoti yt dhe engjėjt qėndrojnė rradhė-rradhė! |
23 | Dhe atė ditė sillet Xhehennemi, ditėn kur pėrkujtohet njeriu, e ēdobi i bėn atij pėrkujtimi? |
24 | Thotė: O, i gjori unė, sikur tė isha i parapėrgatitur pėr jetėn time! |
25 | Pra, ditėn kur nuk dėnon si Ai askush. |
26 | Dhe nuk do tė farkojė pranga si Ai askush. |
27 | O shpirt i qetėsuar! |
28 | Kthehu te Zoti yt i kėnaqur (pėr vehte) e kėnaqės (pėr Zotin)! |
29 | Hyr mes robėrve tė Mi! |
30 | Dhe hyr nė Xhennetin Tim! |
ReadTheQuran.org |