Übersetzungen Suras
DEUTSCH

68 - Der Stift

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

 
1Nün. Bei der Feder und bei dem, was sie schreiben,
 
2Du bist, durch die Gnade deines Herrn, kein Wahnsinniger.
 
3Und für dich ist ganz sicherlich nicht endender Lohn bestimmt.
 
4Und du besitzest ganz sicherlich hohe moralische Eigenschaften.
 
5Also wirst du sehen und sie werden sehen,
 
6Wer von euch der Besessene ist.
 
7Fürwahr, dein Herr weiß am besten, wer von Seinem Wege abirrt, und Er kennt auch am besten die Rechtgeleiteten.
 
8Drum richte dich nicht nach den Wünschen der Leugner.
 
9Sie möchten, daß du entgegenkommend wärest, dann würden (auch) sie entgegenkommend sein.
 
10Und füge dich nicht irgendeinem verächtlichen Schwüremacher,
 
11Verleumder, einem, der herumgeht, üble Nachrede zu verbreiten,
 
12Hinderer des Guten, Übertreter, Sünder,
 
13Schlechten Benehmens, dazu treulos,
 
14Nur weil er Reichtümer und Kinder besitzt.
 
15Wenn ihm Unsere Zeichen vorgetragen werden, so spricht er: «Fabeln der Alten!»
 
16Wir wollen ihn auf der Nase brandmarken.
 
17Wir prüfen sie, wie Wir die Eigentümer eines Gartens prüften, als sie schworen, sie würden sicherlich seine (ganze) Frucht am Morgen pflücken.
 
18Und sie machten keinen Vorbehalt.
 
19Dann kam eine Heimsuchung über ihn von deinem Herrn, während sie schliefen.
 
20Und der Morgen fand ihn wie einen verwüsteten (Garten).
 
21Dann riefen sie am Morgen einander zu:
 
22«Geht in der Frühe hinaus zu eurem Acker, wenn ihr ernten möchtet.»
 
23Und sie machten sich auf und redeten dabei flüsternd miteinander:
 
24«Gegen euch darf ihn heute kein Armer betreten.»
 
25Und sie gingen in der Frühe mit dem festen Vorsatz, geizig zu sein.
 
26Doch als sie ihn sahen, sprachen sie: «Fürwahr, wir sind verloren!
 
27Nein, wir sind beraubt.»
 
28Der Beste unter ihnen sprach: «Habe ich euch nicht gesagt: "Warum preist ihr nicht (Gott)?"»
 
29(Nun) sprachen sie: «Preis sei unserem Herrn! Gewiß, wir sind Frevler gewesen.»
 
30Dann wandten sich einige von ihnen an die anderen, indem sie sich wechselseitig Vorwürfe machten.
 
31Sie sprachen: «Weh uns! wir waren fürwahr widerspenstig.
 
32Vielleicht wird unser Herr uns einen besseren (Garten) zum Tausch für diesen geben; wir flehen demütig zu unserem Herrn.»
 
33So ist die Strafe. Und fürwahr, die Strafe des Jenseits ist schwerer. Wenn sie es nur wüßten!
 
34Für die Gerechten sind Gärten der Wonne bei ihrem Herrn.
 
35Sollten Wir etwa die Muslims wie die Schuldigen behandeln?
 
36Was ist euch? Wie urteilt ihr!
 
37Habt ihr ein Buch, worin ihr leset,
 
38Daß ihr danach alles erhalten sollt, was ihr wünscht?
 
39Oder habt ihr Gelöbnisse von Uns, bindend bis zum Tage der Auferstehung, daß alles für euch ist, was ihr befehlt?
 
40Frage sie, wer von ihnen dafür bürgen mag.
 
41Oder haben sie Götter? So sollen sie ihre Götter herbeibringen, wenn sie die Wahrheit reden.
 
42Am Tage, da eine Trübsal kommen wird und sie aufgefordert werden, sich anbetend niederzuwerfen, werden sie es nicht können;
 
43Ihre Blicke werden niedergeschlagen sein, (und) Schande wird sie bedecken; denn sie waren aufgefordert worden, sich anbetend niederzuwerfen, als sie gesund und wohlbehalten waren (doch sie gehorchten nicht).
 
44Laß Mich allein mit denen, die dies (Unser) Wort verwerfen. Wir werden sie Schritt um Schritt einholen, von wo wissen sie nicht.
 
45Und Ich gebe ihnen Frist; denn Mein Plan ist fest.
 
46Verlangst du einen Lohn von ihnen, so daß sie sich von der Schuldenlast bedrückt fühlen?
 
47Ist das Verborgene bei ihnen, so daß sie (es) niederschreiben können?
 
48So warte geduldig auf den Befehl deines Herrn, und sei nicht gleich dem Genossen des Fisches (Jonas), da er (seinen Herrn) anrief, indes er von Kummer erfüllt war.
 
49Hätte ihn nicht Gnade von seinem Herrn erreicht, er wäre sicherlich an einen öden Strand geworfen worden, und er wäre geschmäht worden.
 
50Doch sein Herr erwählte ihn und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen.
 
51Und jene, die ungläubig sind, möchten dich gerne zu Fall bringen mit ihren (zornigen) Blicken, wenn sie die Ermahnung hören; und sie sagen: «Er ist gewiß verrückt!»
 
52Nein, es ist nichts anderes als eine Ehre für alle Welten.
 
 
ReadTheQuran.org