Traductions Suras
FRANÇAiS

53 - L'étoile (An-Najm)

Au nom d\'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

 
1Par l'étoile à son déclin!
 
2Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur
 
3et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
 
4ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
 
5que lui a enseigné [L'Ange Gabriel]: à la force prodigieuse,
 
6doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
 
7alors qu'ils se trouvait à l'horizon supérieur.
 
8Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
 
9et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore.
 
10Il révéla à Son serviteur ce qu'Il révéla.
 
11Le coeur n'a pas menti en ce qu'il a vu.
 
12Lui contestez-vous donc ce qu'il voit?
 
13Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
 
14près de la Sidrat-ul-Muntaha,
 
15près d'elle se trouve le jardin de Maawa:
 
16au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait.
 
17La vue n'a nullement dévié ni outrepassé la mesure.
 
18Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur.
 
19Que vous en semble [des divinités] Lat et Uzza,
 
20ainsi que Manat, cette troisième autre?
 
21Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille?
 
22Que voilà donc un partage injuste!
 
23Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah n'a fait descendre aucune preuve à leur sujet. Ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur.
 
24Ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire?
 
25A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
 
26Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah l'autre permis, en faveur de qui Il veut et qu'Il agrée.
 
27Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
 
28alors qu'ils n'en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la conjecture ne sert à rien contre la vérité.
 
29Ecarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire que la vie présente.
 
30Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s'égare de Son chemin et Il connaît parfaitement qui est bien guidé.
 
31A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il rétribue ceux qui font le mal selon ce qu'ils oeuvrent, et récompense ceux qui font le bien par la meilleure [récompense],
 
32ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent] que des fautes légères. Certes, le pardon de Ton Seigneur est immense. C'est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre pureté; c'est Lui qui connaît mieux ceux qui [Le] craignent.
 
33Vois-tu celui qui s'est détourné,
 
34donné peu et a [finalement] cessé de donner?
 
35Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?
 
36Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
 
37et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]
 
38qu'aucune [âme]: ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
 
39et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit]: de ses efforts;
 
40et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement).
 
41Ensuite il en sera récompensé pleinement,
 
42et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
 
43et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
 
44et que c'est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie,
 
45et que c'est Lui qui a créé les deux éléments de couple, le mâle et la femelle,
 
46d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
 
47et que la seconde création Lui incombe,
 
48et c'est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir.
 
49Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius,
 
50et c'est Lui qui a fait périr les anciens Aad,
 
51ainsi que les Tamud, et Il fit que rien n'en subsistât,
 
52ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents,
 
53de même qu'Il anéantit les villes renversées.
 
54Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.
 
55Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute?
 
56Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
 
57l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche.
 
58Rien d'autre en dehors d'Allah ne peut la dévoiler.
 
59Quoi! Vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)?
 
60Et vous [en]: riez et n'[en]: pleurez point?
 
61absorbés [que vous êtes]: par votre distraction.
 
62Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
 
 
ReadTheQuran.org