Traductions | Suras |
FRANÇAiS | |
89 - L'aube (Al-Fajr) | |
Au nom d\'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. | |
1 | Par l'Aube! |
2 | et par les dix nuits ! |
3 | Par le pair et l'impair! |
4 | Et par la nuit quand elle s'écoule! |
5 | N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence? |
6 | N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les Aad |
7 | [avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable, |
8 | dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes? |
9 | et avec les Tamud qui taillaient le rocher dans la vallée? |
10 | ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux? |
11 | Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays, |
12 | et y avaient commis beaucoup de désordre. |
13 | Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment. |
14 | Car ton Seigneur demeure aux aguets. |
15 | Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit: Mon Seigneur m'a honoré. |
16 | Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit: Mon Seigneur m'a avili. |
17 | Mais non! C'est vous plutòt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins; |
18 | qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre, |
19 | qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, |
20 | et aimez les richesses d'un amour sans bornes. |
21 | Prenez garde! Quand la terre sera complètement pulvérisée, |
22 | et que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang, |
23 | et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir? |
24 | Il dira: Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future! |
25 | Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie, |
26 | et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte. |
27 | Ô toi, âme apaisée, |
28 | retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée; |
29 | entre donc parmi Mes serviteurs, |
30 | et entre dans Mon Paradis. |
ReadTheQuran.org |