Traduzioni | Suras |
ITALIANO | |
16 - An-Nahl | |
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso | |
1 | Giunge l'ordine di Allah: non [cercate] di affrettarlo. Gloria a Lui! Egli è ben più alto di ciò che Gli associano. |
2 | Per ordine Suo scendono gli angeli con la Rivelazione , su chi Egli vuole tra i Suoi servi: «Ammonite [le genti] che non c'è altro dio all'infuori di Me. TemeteMi dunque». |
3 | Egli ha creato i cieli e la terra secondo verità. Egli è ben più alto di ciò che Gli associano. |
4 | Creò l'uomo da una goccia di sperma, ed eccolo manifesto oppositore . |
5 | Creò le greggi da cui traete calore e altri vantaggi e di cui vi cibate. |
6 | E come è bello per voi, quando le riconducete [all'ovile] e quando uscite al pascolo . |
7 | Trasportano i vostri pesi verso contrade che non potreste raggiungere se non con grande fatica. In verità il vostro Signore è dolce, misericordioso. |
8 | E [vi ha dato] i cavalli, i muli e gli asini, perché li montiate e per ornamento. E crea cose che voi non conoscete. |
9 | Guidarvi sulla retta via è prerogativa di Allah, poiché altre [vie] se ne allontanano . Se volesse vi guiderebbe tutti. |
10 | Egli è Colui che ha fatto scendere l'acqua dal cielo bevanda per voi ed erba pei pascoli. |
11 | Per mezzo suo ha fatto germinare i cereali e l'olivo, le palme e le vigne e ogni altro frutto. In verità in ciò vi è un segno per gente che sa riflettere. |
12 | Vi ha messo a disposizione la notte e il giorno, il sole e la luna. Le stelle sono sottomesse al Suo ordine. In verità in ciò vi sono segni per gente che comprende. |
13 | E ha creato per voi sulla terra tutte le cose, di diversi colori. In verità in ciò vi è un segno per gente che ricorda . |
14 | Egli è Colui che vi ha messo a disposizione il mare affinché possiate mangiare pesce freschissimo e trarne gioielli con i quali vi adornate. Vedi la nave scivolarvi sopra sciabordando per condurvi alla ricerca della Sua grazia , affinché Gli siate riconoscenti |
15 | Ha infisso sulla terra le montagne, affinché non oscilli sotto di voi e [ha disposto] fiumi e sentieri affinché non vi smarriate. |
16 | E [ha stabilito] punti di riferimento: le stelle che vi fanno da guida. |
17 | Colui che crea è forse uguale a chi non crea affatto? Non riflettete dunque? |
18 | Se voleste contare i favori di Allah, non potreste enumerarli. In verità Allah è perdonatore, misericordioso. |
19 | Allah conosce quello che palesate e quello che celate. |
20 | Coloro che essi invocano all"infuori di Allah, nulla creano, ché anzi loro stessi sono creati. |
21 | [Essi sono] morti e non vivi e non sanno affatto quando saranno resuscitati. |
22 | Il vostro Allah è un Dio Unico. Coloro che non credono nell'altra vita hanno la miscredenza nel cuore e sono tronfi d'orgoglio. |
23 | Senza dubbio Allah conosce quello che celano e quello che palesano. In verità [Egli] non ama quelli che sono tronfi d'orgoglio. |
24 | Quando è chiesto loro : « Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro Signore?», rispondono: « Favole degli antichi ». |
25 | Nel Giorno della Resurrezione, porteranno tutto il loro carico e pure una parte di quello di coloro che, per ignoranza, sviarono. Quanto è orribile il loro fardello. |
26 | Coloro che li precedettero già avevano tramato. Ma Allah ha scalzato le basi stesse delle loro costruzioni, il tetto rovinò loro addosso e il castigo venne loro da dove non lo aspettavano. |
27 | Nel Giorno della Resurrezione li coprirà di abominio e dirà loro: «Dove sono i Miei associati, a favore dei quali eravate in polemica?». E quelli che avranno ricevuto la scienza diranno: «Oggi ci saranno vergogna e sventura sui miscredenti, |
28 | [quelli] che gli angeli [della morte] coglieranno ancora ingiusti verso sé stessi ». Allora faranno atto di sottomissione [dicendo]: « Non commettemmo male alcuno». « Invece Allah conosce perfettamente quello che facevate. |
29 | Oltrepassate le porte dell'Inferno per rimanervi in perpetuo. Com'è atroce la dimora dei superbi! ». |
30 | Verrà chiesto a quelli che temevano Allah: « Cos'è quel che ha atto scendere il vostro Signore?». Risponderanno: « Il bene più grande!». Coloro che fanno il bene avranno il bene in questa vita, ma la dimora dell'altra vita è certo migliore! Quanto deliziosa sarà la dimora dei timorati; |
31 | Entreranno nei Giardini dell'Eden dove scorrono i ruscelli e avranno quello che desidereranno. Così Allah compensa coloro che [Lo] temono, |
32 | [coloro] che gli angeli coglieranno nella purezza dicendo loro: «Pace su di voi! Entrate nel Paradiso, compenso per quel che avete fatto ». |
33 | Cosa aspettano quegli altri, se non che vengano gli angeli o giunga il Decreto di Allah? Già agirono così coloro che li precedettero. Non è Allah che li ha danneggiati, sono loro che hanno fatto torto a sé stessi. |
34 | Saranno colpiti dal male che avranno commesso e ciò di cui si burlavano li avvolgerà. |
35 | Dicono gli idolatri: « Se Allah avesse voluto, non avremmo adorato nulla oltre a Lui, né noi né i nostri avi, e non avremmo interdetto se non ciò che Egli ci ha proibito» . Così agivano quelli che vissero prima di loro. Ma che altro compito hanno i messaggeri se non la chiara trasmissione del Messaggio? |
36 | Ad ogni comunità inviammo un profeta [che dicesse]: « Adorate Allah e fuggite gli idoli !» . Allah guidò alcuni di essi e altri si persero, sviati. Percorrete la terra e vedrete cosa accadde a coloro che accusarono di menzogna [i messaggeri]. |
37 | Anche se brami dirigerli, sappi che Allah non guida gli sviati e non avranno nessuno che li soccorrerà. |
38 | Giurano su Allah, con il più solenne dei giuramenti: « Allah non risusciterà il morto». E invece sì! Vera promessa che Egli [si assume], ma la maggior parte degli uomini nulla conosce; |
39 | [promessa che realizzerà] per mostrar loro con chiarezza ciò a proposito di cui divergevano e affinché i miscredenti sappiano di essere stati bugiardi. |
40 | Quando vogliamo una cosa, Ci basta dire "Sii!" ed essa è. |
41 | Quanto a coloro che sono emigrati [per la causa di] Allah dopo aver subito la persecuzione,daremo loro una bella dimora in questa vita ; ma il compenso dell'altra vita è ben più grande. Se solo lo sapessero. |
42 | Essi sono coloro che hanno sopportato con pazienza e confidato nel loro Signore. |
43 | Prima di te non inviammo che uomini da Noi ispirati . Chiedete alla gente della Scrittura , se non lo sapete. |
44 | [Li inviammo] con prove e con Salmi! E su di te abbiamo fatto scendere il Monito , affinché tu spieghi agli uomini ciò che è stato loro rivelato e affinché possano riflettervi. |
45 | Coloro che tramavano crimini, sono forse al sicuro [dal fatto] che Allah li faccia sprofondare nella terra o che giunga loro il castigo da dove non se lo aspettano? |
46 | O che li colpisca nel pieno dell'attività senza che possano respingerlo? |
47 | O che li colpisca al culmine della disperazione? In verità il vostro Signore è dolce, misericordioso . |
48 | Non hanno visto che le ombre di tutto ciò che Allah ha creato, si allungano a destra e a sinistra prosternandosi umilmente davanti a Lui? |
49 | Si prosterna davanti ad Allah tutto ciò che c'è nei cieli, tutti gli animali della terra e gli angeli che non sono affatto orgogliosi: |
50 | temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che è loro ordinato. |
51 | Allah dice: «Non adottate due divinità . In verità Egli è il Dio Unico, TemeteMi dunque ». |
52 | A Lui appartiene tutto ciò che c'è nei cieli e sulla terra, a Lui spetta il culto sempiterno. Temerete altri che Allah? |
53 | Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura, a Lui rivolgete i vostri lamenti angosciati. |
54 | Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore, |
55 | disconoscendo quello che abbiamo dato loro. Godete pure [per un periodo], ché ben presto saprete. |
56 | Attribuiscono parte di quello che abbiamo dato loro a esseri che neanche conoscono. Per Allah, certamente vi sarà chiesto conto di ciò che avrete inventato. |
57 | Attribuiscono figlie ad Allah - Gloria a Lui! - e a loro stessi quello che più desiderano . |
58 | Quando si annuncia ad uno di loro la nascita di una figlia, il suo volto si adombra e soffoca [in sé la sua ira] . |
59 | Sfugge alla gente, per via della disgrazia che gli è stata annunciata: deve tenerla nostante la vergogna o seppellirla nella polvere? Quant'è orribile il loro modo di giudicare. |
60 | A quelli che non credono nell'Altra vita si applica la metafora stessa del male, mentre la metafora più elevata spetta a Allah, Egli è l'Eccelso, il Saggio. |
61 | Se Allah [volesse] punire [tutti] gli uomini delle loro colpe, non lascerebbe alcun essere vivente sulla terra. Li rimanda fino al termine stabilito. Quando poi giunge il termine, non potranno ritardarlo di un'ora né anticiparlo. |
62 | Attribuiscono ad Allah ciò che essi detestano e le loro lingue proferiscono menzogna quando dicono che avranno il meglio. Quello che indubbiamente avranno sarà il Fuoco in cui saranno spinti. |
63 | Per Allah, certamente abbiamo inviato [messaggeri] alle comunità che ti hanno preceduto, ma Satana abbellì [ai loro occhi] le azioni loro. Bene! Oggi egli è il loro patrono, ma avranno doloroso castigo. |
64 | Abbiamo fatto scendere il Libro su di te, affinché tu renda esplicito quello su cui divergono [e affinché esso sia] guida e misericordia per coloro che credono. |
65 | Allah fa scendere l'acqua dal cielo e suo tramite rivivifica la terra che già era morta. Questo è certamente un segno per gente che ascolta . |
66 | E invero dai vostri greggi trarrete un insegnamento: vi dissetiamo con quello che è nei loro visceri, tra chimo e sangue: un latte puro, delizioso per chi lo beve . |
67 | [Pure] dai frutti dei palmeti e delle vigne ricavate bevanda inebriante e cibo eccellente. Ecco un segno per coloro che capiscono . |
68 | Ed il tuo Signore ispirò alle api : «Dimorate nelle montagne, negli alberi e negli edifici degli uomini . |
69 | Cibatevi di tutti i frutti e vivete nei sentieri che vi ha tracciato il vostro Signore». Scaturisce dai loro ventri un liquido dai diversi colori, in cui c'è guarigione per gli uomini . Ecco un segno per gente che riflette. |
70 | Allah vi ha creato, poi vi farà morire. Qualcuno di voi sarà condotto fino all'età decrepita, tale che nulla sappia dopo aver saputo . Allah è sapiente, potente. |
71 | Allah ha favorito alcuni di voi al di sopra di altri nelle risorse materiali. Coloro che sono stati favoriti le divideranno forse con i loro servi sì da renderli [a loro] uguali? Negherebbero a tal punto la benevolenza di Allah ? |
72 | Allah vi ha dato spose della vostra specie, e da loro vi ha dato figli e nipoti e vi ha concesso le cose migliori. Crederanno al falso e disconosceranno la benevolenza di Allah? |
73 | Adorano all'infuori Allah, ciò che non procura loro alcun cibo, né dalla terra né dal cielo e che non ha alcun potere? |
74 | Non paragonate nulla ad Allah . Allah sa e voi non sapete. |
75 | Allah vi propone la metafora di un servo, uno schiavo senza alcun potere, e di un uomo al quale abbiamo dato risorse notevoli e delle quali, in pubblico e in privato, fa elemosine. Sono forse uguali? Lode a Allah, ma la maggior parte di loro non lo sa. |
76 | E Allah vi propone la metafora di due uomini: uno di loro è muto, buono a nulla, a carico del suo padrone e ovunque lo si invii non combina niente di buono. E' forse uguale a chi comanda con giustizia [e cammina] sulla retta via? |
77 | Appartiene ad Allah l'ignoto dei cieli e della terra; l'ordine relativo all'Ora non sarà altro che un batter d'occhio o meno ancora. In verità Allah è onnipotente. |
78 | Allah vi fa uscire dai ventri delle vostre madri sprovvisti di ogni scienza e vi dà udito, occhi e intelletto. Sarete riconoscenti? |
79 | Non hanno visto gli uccelli sottomessi [ad Allah] nello spazio del cielo, dove solo Allah li sostiene? In ciò sono segni per coloro che credono |
80 | Allah vi ha concesso riparo nelle vostre case, come vi ha concesso dimore fatte con le pelli dei greggi, tende che vi sono leggere quando vi spostate e quando posate il campo. Con la loro lana, il loro crine e il loro pelo [fabbricate] suppellettili e oggetti di cui vi servite per un [certo] tempo. |
81 | Con quel che ha creato, Allah vi ha dato l'ombra e ha fatto per voi rifugi nelle montagne. Vi ha concesso vesti che vi proteggono dal calore e altre che vi proteggono dalla vostra stessa violenza . Ha in tal modo completato la Sua benevolenza su di voi, affinché siate sottomessi. |
82 | Se poi volteranno le spalle, [sappi] che a te incombe [solo] l'obbligo della comunicazione esplicita |
83 | Conoscono la benevolenza di Allah e poi la rinnegano. La maggior parte di loro sono miscredenti. |
84 | Il Giorno in cui susciteremo un testimone da ogni comunità, ai miscredenti non sarà data la parola e non avranno nessuna scusa. |
85 | E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non avranno dilazione. |
86 | Quando coloro che erano associatori vedranno quello che associavano [ad Allah], diranno: « O Signor nostro, ecco le divinità che invocavamo all'infuori di Te». E questi replicheranno: « In verità siete bugiardi! ». |
87 | In quel Giorno offriranno a Allah la loro sottomissione e le loro invenzioni li abbandoneranno. |
88 | Quanto ai miscredenti che distolgono le genti dal sentiero di Allah, aggiungeremo loro castigo su castigo, per la corruzione che hanno sparso. |
89 | E il Giorno in cui susciteremo in ogni comunità un testimone scelto tra loro e a carico loro, ti chiameremo [o Muhammad] come testimone nei loro confronti . Abbiamo fatto scendere su di te il Libro, che spiegasse ogni cosa, guida e misericordia e lieta novella per i musulmani. |
90 | In verità Allah ha ordinato la giustizia e la benevolenza e la generosità nei confronti dei parenti. Ha proibito la dissolutezza, ciò che è riprovevole e la ribellione. Egli vi ammonisce affinché ve ne ricordiate. |
91 | Obbedite al patto di Allah dopo che l'avete accettato e non mancate ai giuramenti solenni che avete prestato, chiamando Allah garante contro voi stessi. In verità Allah conosce il vostro agire. |
92 | Non fate come colei che disfaceva il suo filato dopo averlo torto a fatica, facendo dei vostri giuramenti mezzi di reciproco inganno a seconda della prevalenza di un gruppo o di un altro. Così Allah vi mette alla prova e nel Giorno della Resurrezione vi mostrerà ciò su cui eravate in polemica. |
93 | Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto di voi una sola comunità. Invece Egli travia chi vuole e guida chi vuole. Certamente sarete interrogati sul vostro agire. |
94 | Non fate dei vostri giuramenti mezzi di reciproco inganno, ché altrimenti scivolerebbero i vostri piedi dopo che erano stati saldi e proverete la sventura per aver allontanato [le genti] dal sentiero di Allah. Subirete un castigo terribile. |
95 | Non svendete a vil prezzo il patto con Allah. Ciò che è presso Allah è meglio per voi, se lo sapeste. |
96 | Quello che è presso di voi si esaurisce, mentre ciò che è presso Allah rimane. Compenseremo coloro che sono stati costanti in ragione delle loro azioni migliori. |
97 | Daremo una vita eccellente a chiunque, maschio o femmina, sia credente e compia il bene. Compenseremo quelli che sono stati costanti in ragione delle loro azioni migliori. |
98 | Quando leggi il Corano, cerca rifugio in Allah contro Satana il lapidato . |
99 | Egli non ha alcun potere su quelli che credono e confidano nel loro Signore , |
100 | ma ha potere solo su chi lo prende per patrono, su quelli che per causa sua diventano associatori. |
101 | Quando sostituiamo un versetto con un altro - e Allah ben conosce quello che fa scendere - dicono: « Non sei che un impostore». La maggior parte di loro nulla conosce. |
102 | Di': « Lo ha fatto scendere lo Spirito di Santità con la verità [inviata] dal tuo Signore, per rafforzare coloro che credono, come guida e buona nvella per i musulmani». |
103 | Sappiamo bene che essi dicono: « C'e un qualche uomo che lo istruisce», ma colui a cui pensano parla una lingua straniera, mentre questa è lingua araba pura . |
104 | In verità Allah non guida coloro che non credono ai Suoi segni. Avranno doloroso castigo. |
105 | I soli ad inventare menzogne sono quelli che non credono ai segni di Allah: essi sono i bugiardi. |
106 | Quanto a chi rinnega Allah dopo aver creduto - eccetto colui che ne sia costretto, mantenendo serenamente la fede in cuore - e a chi si lascia entrare in petto la miscredenza; su di loro è la collera di Allah e avranno un castigo terribile. |
107 | Ciò perché preferirono questa vita all'altra. In verità Allah, non guida i miscredenti. |
108 | Ecco coloro cui Allah ha sigillato i cuori, l'udito e la vista. Ecco gli incoscienti. |
109 | Senza alcun dubbio, nell'altra vita saranno i perdenti. |
110 | Ma in verità il tuo Signore è perdonatore e misericordioso nei confronti di coloro che sono emigrati dopo aver subito la persecuzione e quindi hanno lottato e hanno resistito [per la Sua Causa] . |
111 | Il Giorno in cui ogni anima verrà a difendere sé stessa, in cui ogni anima sarà compensata per quello che avrà operato, nessuno subirà ingiustizia. |
112 | Allah vi propone la metafora di una città : viveva in pace e sicurezza, da ogni parte le venivano approvvigionamenti. Poi rinnegò i favori di Allah e Allah le fece provare la fame e la paura, [punizione] per quello che avevano fatto . |
113 | Giunse loro un Messaggero della loro gente, ma lo trattarono da bugiardo. Li colse dunque il castigo, poiché erano ingiusti. |
114 | Mangiate le cose buone e lecite che Allah vi ha concesso e rendeteGli grazie della Sua benevolenza, se è Lui che adorate. |
115 | [Allah] vi ha proibito la carogna, il sangue e la carne di maiale e l'animale sul quale sia stato invocato altro nome che quello di Allah . Quanto a colui che vi sia costretto senza essere né ribelle né trasgressore, in verità Allah è perdonatore, misericordioso. |
116 | Non proferite dunque stravaganti invenzioni delle vostre lingue dicendo: « Questo è lecito e questo illecito » e mentendo contro Allah. Coloro che inventano menzogne contro Allah non avranno alcun successo. |
117 | Avranno godimento effimero e poi un castigo doloroso. |
118 | Proibimmo a quelli che seguirono il giudaismo ciò di cui già ti dicemmo. Non siamo stati Noi ad essere ingiusti verso di loro, essi stessi lo furono . |
119 | In verità il tuo Signore è perdonatore e misericordioso nei confronti di quelli che commisero il male per ignoranza e poi si pentirono e si corressero. |
120 | In verità Abramo fu un modello, obbediente ad Allah e sincero: egli non era affatto un politeista, |
121 | era riconoscente ad Allah per i Suoi favori. Allah lo scelse, lo guidò sulla retta via. |
122 | Gli abbiamo dato il bene in questa vita e nell'altra sarà certamente tra i giusti. |
123 | Quindi ti rivelammo: « Segui con sincerità la religione di Abramo: egli non era affatto un associatore». |
124 | In verità il Sabato fu istituito solo per coloro che divergevano in proposito . Nel Giorno della Resurrezione il tuo Signore giudicherà tra di loro in merito alle loro divergenze. |
125 | Chiama al sentiero del tuo Signore con la saggezza e la buona parola e discuti con loro nella maniera migliore. In verità il tuo Signore conosce meglio [di ogni altro] chi si allontana dal Suo sentiero e conosce meglio [di ogni altro] coloro che sono ben guidati. |
126 | Se punite, fatelo nella misura del torto subito. Se sopporterete con pazienza, ciò sarà [ancora] meglio per coloro che sono stati pazienti . |
127 | Sii paziente! La tua pazienza [non viene da altri] se non da Allah. Non ti affliggere per loro e non farti angosciare dalle loro trame. |
128 | In verità Allah è con coloro che Lo temono e con coloro che fanno il bene. |
ReadTheQuran.org |