Traduzioni | Suras |
ITALIANO | |
17 - Isrâ' (Bani Isra'il) | |
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso | |
1 | Gloria a Colui che di notte trasportò il Suo servo dalla Santa Moschea alla Moschea remota di cui benedicemmo i dintorni, per mostrargli qualcuno dei Nostri segni. Egli è Colui che tutto ascolta e tutto osserva. |
2 | Demmo a Mosè la Scrittura e ne facemmo la Guida per i figli di Israele [dicendo loro]: " Non prendete altro protettore che Me!" . |
3 | [Egli era un] discendente di coloro che portammo insieme a Noé.In verità era un servo riconoscente. |
4 | Decretammo nella Scrittura, contro i figli di Israele: " Per due volte porterete la corruzione sulla terra e sarete manifestamente superbi" . |
5 | Quando si realizzò la prima [delle Nostre promesse], mandammo controdi voi servi Nostri, di implacabile valore, che penetrarono nelle vostre contrade: la promessa è stata mantenuta. |
6 | Vi demmo quindi il sopravvento su di loro e vi corroborammo con ricchezze e progenie e facemmo di voi un popolo numeroso. |
7 | Se fate il bene, lo fate a voi stessi; se fate il male, è a voi stessi che lo fate. Quando poi si realizzò l'ultima promessa i vostri volti furono oscurati ed essi entrarono nel tempio come già erano entrati e distrussero completamente quello che avevano conquistato. |
8 | Forse il vostro Signore vi userà misericordia, ma se persisteretepersisteremo. Abbiamo fatto dell'Inferno una prigione per i miscredenti. |
9 | In verità questo Corano conduce a ciò che è più giusto e annuncia la lieta novella ai credenti, a coloro che compiono il bene: in verità avranno una grande ricompensa, |
10 | e in verità per coloro che non credono nell'altra vita abbiamo preparato un doloroso castigo. |
11 | L'uomo invoca il male come invoca il bene. In verità l'uomo è frettoloso . |
12 | Abbiamo fatto la notte e il giorno come segni: è oscuro il segno della notte, mentre è chiaro il segno del giorno, affinché in essi cerchiate la grazia del vostro Signore e conosciate lo scorrere degli anni e il computo [del tempo]. Ed ogni cosa l'abbiamo esposta in dettaglio. |
13 | Al collo di ogni uomo abbiamo attaccato il suo destino e nel Giorno della Resurrezione gli mostreremo uno scritto che vedrà dispiegato. |
14 | [Gli sarà detto:] " Leggi il tuo scritto : oggi sarai il contabile di te stesso". |
15 | Chi segue la retta via, la segue a suo vantaggio; e chi si svia lo fa a suo danno; e nessuno porterà il peso di un altro. Non castigheremo alcunpopolo senza prima inviar loro un messaggero. |
16 | Quando vogliamo distruggere una città, ordiniamo [il bene] ai suoi ricchi, ma presto trasgrediscono.Si realizza allora il Decreto e la distruggiamo completamente . |
17 | Quante generazioni sterminammo dopo Noé. Basta il Tuo Signore per conoscere e osservare perfettamemte i peccati dei Suoi servi . |
18 | Quanto a chi desidera il caduco, Ci affrettiamo a dare quello che vogliamo a chi vogliamo, quindi lo destiniamo all'Inferno che dovrà subire, bandito e reietto. |
19 | Quanto invece a chi vuole l'altra vita, sforzandosi a tal fine ed è credente... il loro sforzo sarà accetto. |
20 | Sosterremo con i doni del tuo Signore questi e quelli. I doni del tuoSignore non sono negati a nessuno . |
21 | Osserva come diamo ad alcuni eccellenza su altri; nell'Altra vita però, ci saranno livelli più elevati ed eccellenza maggiore. |
22 | Non accostare ad Allah un'altra divinità, ché saresti bandito e reietto. |
23 | Il tuo Signore ha decretato di non adorare altri che Lui e di trattare bene i vostri genitori. Se uno di loro, o entrambi, dovessero invecchiare presso di te, non dir loro "uff!" e non li rimproverare; ma parla loro con rispetto, |
24 | e inclina con bontà, verso di loro, l'ala della tenerezza; e di': " O Signore, sii misericordioso nei loro confronti, come essi lo sono stati nei miei,allevandomi quando ero piccolo" . |
25 | Il vostro Signore ben conosce quello che c'è nell'animo vostro. Se siete giusti Egli è Colui che perdona coloro che tornano a Lui pentiti. |
26 | Rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere prodigo, |
27 | ché in verità i prodighi sono fratelli dei diavoli e Satana è molto ingrato nei confronti del suo Signore. |
28 | Se volti loro le spalle [perché nulla hai da dare], pur sperando nella misericordia del tuo Signore, di' loro una parola di bontà . |
29 | Non portare la mano al collo e non distenderla neppure con troppa larghezza , ché ti ritroveresti biasimato e immiserito. |
30 | In verità il tuo Signore concede con larghezza o parsimonia la Suaprovvidenza a chi vuole. In verità Egli osserva i Suoi servi ed è benInformato. |
31 | Non uccidete i vostri figli per timore della miseria: siamo Noi a provvederli di cibo, come [provvediamo] a voi stessi. Ucciderli è veramente un peccato gravissimo. |
32 | Non ti avvicinare alla fornicazione. E' davvero cosa turpe e un tristo sentiero. |
33 | E non uccidete, senza valida ragione, coloro che Allah vi ha proibito di uccidere. Se qualcuno viene ucciso ingiustamente, diamo autorità al suo rappresentante ; che questi però non commetta eccessi [nell'uccisione] e sarà assistito . |
34 | Non toccate i beni dell'orfano se non a suo vantaggio e [solo] fino a quando non raggiunga la maggiore età.Rispettate il patto, ché in verità vi sarà chiesto di darne conto. |
35 | Riempite la misura, quando misurate e pesate con la bilancia più esatta. Questo è il bene che conduce al miglior esito. |
36 | Non seguire ciò di cui non hai conoscenza alcuna. Di tutto sarà chiesto conto: dell'udito, della vista e del cuore. |
37 | Non incedere sulla terra con alterigia, ché non potrai fenderla e giammai potrai essere alto come le montagne ! |
38 | Tutto ciò è abominio detestato dal tuo Signore. |
39 | Ciò è quanto ti è stato rivelato dal tuo Signore a titolo di saggezza.Non porre assieme ad Allah un'altra divinità, ché saresti gettato nell'Inferno, bandito e reietto. |
40 | Il vostro Signore vi avrebbe riservato dei maschi e avrebbe preso femmine tra gli angeli? Invero pronunciate parole mostruose. |
41 | In verità abbiamo esposto [la dottrina ] in questo Corano perché[i miscredenti] dessero ascolto, ma ciò non fa che aumentare la loro avversione. |
42 | Di': " Se ci fossero dèi assieme a Lui, come dicono alcuni, [tali dèi]cercherebbero una via per giungere fino al padrone del Trono [celeste]" . |
43 | Gloria a Lui: Egli è ben più alto di quello che dicono. |
44 | I sette cieli e la terra e tutto ciò che in essi si trova Lo glorificano, non c'è nulla che non Lo glorifichi lodandoLo, ma voi non percepite la loro lode. Egli è indulgente, perdonatore. |
45 | Quando leggi il Corano, mettiamo una spessa cortina tra te e coloro che non credono nell'altra vita. |
46 | Abbiamo avviluppato i loro cuori e nelle loro orecchie abbiamo posto un peso, affinché non possano comprenderlo . Quando menzioni nel Corano il tuo Signore, l'Unico, voltano le spalle con ripulsa. |
47 | Sappiamo molto bene cosa ascoltano, quando ti ascoltano, e anche quando sono in segreti conciliaboli e dicono gli empi: " Voi non seguite altri che un uomo stregato". |
48 | Guarda che metafore coniano su di te. Si sviano, incapaci di seguire alcun sentiero. |
49 | E dicono: " Quando saremo ossa e polvere, saremo risuscitati a nuova creazione?". |
50 | Di': " Foste anche pietra o ferro |
51 | o qualunque altra creatura che possiate concepire...!" Diranno allora: " Chi mai ci farà ritornare?" Di': " Colui che vi ha creati la prima volta".Scuoteranno allora le teste verso di te dicendo: " Quando avverrà tutto ciò?". Di': " E' possibile che sia vicino. |
52 | Nel Giorno in cui vi chiamerà, Gli risponderete lodandoLo e crederete di essere vissuti ben poco". |
53 | Di' ai Miei servi che parlino nel modo migliore, poiché Satana si intromette tra loro . Satana, per l'uomo, è un nemico manifesto. |
54 | Il vostro Signore vi conosce bene. Se vorrà, vi userà misericordia, altrimenti vi castigherà. Non ti inviammo per essere responsabile di loro. |
55 | Il tuo Signore ben conosce quel che c'è nei cieli e sulla terra.Ad alcuni profeti abbiamo dato eccellenza sugli altri e a Davide abbiamo datoil Salterio. |
56 | Di' [loro]: " Invocate quelli che pretendete [essere dèi] all'infuori di Lui.Essi non sono in grado di evitarvi la sventura e neppure di allontanarla". |
57 | Quelli stessi che essi invocano, cercano il mezzo di avvicinarsi al loro Signore, sperano nella Sua misericordia e temono il Suo castigo .In verità il castigo del Signore è temibile! |
58 | Non v è città che non distruggeremo prima del Giorno della Resurrezione o che non colpiremo con severo castigo ; ciò è scritto nel Libro. |
59 | Nulla ci impedisce di inviare i segni, se non [il fatto] che gli antichi li tacciaronodi menzogna. Come segno tangibile demmo la cammella ai Thamud, ma essi le fecero torto. Inviamo i segni solo per incutere sgomento . |
60 | [Ricorda] quando dicemmo: "In verità il tuo Signore ti proteggerà dagliuomini . E la visione che ti abbiamo dato altro non è che una tentazione per le genti - come del resto l'albero maledetto nel Corano". Noi minacciamo, ma [ciò] non serve che ad accrescere la loro ribellione. |
61 | Quando dicemmo agli angeli: " Prosternatevi davanti ad Adamo", tutti si prosternarono eccetto Iblis che disse: " Mi dovrei prosternare davanti a colui che hai creato dal fango ? ". |
62 | E disse ancora: " Che? Questo è l'essere che hai onorato più di me?Se mi darai tempo fino al Giorno della Resurrezione avrò potere sulla suadiscendenza, eccetto pochi". |
63 | [Allah]disse: " Vattene! E chiunque di loro ti seguirà, avrà l'Inferno per compenso, abbondante compenso. |
64 | Seduci con la tua voce quelli che potrai, riunisci contro di loro i tuoi cavalieri e i tuoi fanti, sii loro socio nelle ricchezze e nella progenie, blandiscili con promesse" . Le promesse di Satana non sono altro che inganni. |
65 | " Non avrai però nessuna autorità sui Miei servi: il tuo Signore basterà a proteggerli". |
66 | E' il vostro Signore che spinge la nave sul mare, affinché ricerchiate la Sua grazia . In verità Egli è misericordioso nei vostri confronti. |
67 | Quando siete in pericolo sul mare, coloro che invocate svaniscono. Lui no! Quando poi vi riconduce a terra salvi, vi allontanate da Lui. L'uomo è ingrato. |
68 | Siete forse certi che non vi faccia inghiottire da un baratro della terra o non invii contro di voi un uragano senza che possiate trovare chi vi protegga? |
69 | O siete forse certi che non vi conduca un'altra volta [sul mare], mandicontro di voi un ciclone e vi faccia annegare per la vostra miscredenza senza che possiate trovare chi vi difenda contro di Noi? |
70 | In verità abbiamo onorato i figli di Adamo, li abbiamo condotti sulla terra e sul mare e abbiamo concesso loro cibo eccellente e li abbiamo fattiprimeggiare su molte delle Nostre creature. |
71 | Nel Giorno in cui ogni comunità sarà richiamata assieme alla loro guida , coloro che riceveranno il rotolo nella destra leggeranno il loro rotolo e non subiranno il minimo torto. |
72 | E colui che sarà stato cieco in questa vita lo sarà nell'altra e più traviatoancora. |
73 | Intendevano infatti sviarti da ciò che ti abbiamo rivelato, nella speranza che Ci attribuissi, inventandolo, altro che questo [Corano]. E allora ti avrebbero preso come amico . |
74 | E se non ti avessimo rafforzato, avresti inclinato un po' verso di loro. |
75 | [E allora] ti avremmo fatto soffrire un doppio [supplizio] nella vita e undoppio [supplizio] nella morte, quindi non avresti trovato chi ti sarebbe stato d'ausilio contro di Noi. |
76 | Poco mancò che non ti spingessero ad abbandonare questa regione esiliandoti; in tal caso, vi sarebbero rimasti ben poco dopo di te, |
77 | [poiché questo è il Nostro] modo di agire nei confronti degli inviati che mandammo prima di te e non c'è cambiamento nel Nostro agire . |
78 | Esegui l'orazione , dal declino del sole fino alla caduta delle tenebre [e fa']la Recitazione dell'alba, ché la Recitazione dell'alba è testimoniata . |
79 | Veglia [in preghiera] parte della notte, sarà per te un' operasupererogatoria ; presto il tuo Signore ti risusciterà ad una stazione lodata . |
80 | E di': " O Signor mio, fammi entrare con la verità e fammi uscire con la verità, e concedimi potere e ausilio da parte Tua ". |
81 | E di': " E' giunta la verità, la falsità è svanita ".Invero la falsità è destinata a svanire. |
82 | Facciamo scendere nel Corano ciò che è guarigione e misericordia per i credenti e ciò che accresce la sconfitta degli oppressori . |
83 | Quando colmiamo l'uomo di favori, si sottrae e si allontana ; quando invece lo coglie sventura, si dispera. |
84 | Di': " Ognuno agisce secondo la sua disposizione e il vostro Signore ben conosce chi segue la via migliore". |
85 | Ti interrogheranno a proposito dello Spirito . Rispondi: " Lo Spiritoprocede dall'ordine del mio Signore e non avete ricevuto che ben poca scienza [a riguardo]. |
86 | Se volessimo, potremmo ritirare quello che ti abbiamo rivelato e allora non potresti trovare alcun protettore contro di Noi; |
87 | se non [lo facciamo è] per una misericordia del tuo Signore, poiché in verità la Sua grazia su di te è grande. |
88 | Di': " Se anche si riunissero gli uomini e démoni per produrre qualcosa di simile di questo Corano, non ci riuscirebbero, quand'anche si aiutassero gli uni con gli altri". |
89 | In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. La maggior parte di loro rifiuta [tutto quanto], eccetto la miscredenza. |
90 | E dicono: " Non ti presteremo fede finché non farai sgorgare per noi una sorgente dalla terra; |
91 | o non avrai un giardino di palme e vigne nel quale farai sgorgare ruscellicopiosi, |
92 | o non avrai fatto cadere, come pretendi, il cielo in pezzi su di noi; o non avrai fatto venire, davanti a noi, Allah e gli angeli in tuo aiuto". |
93 | Oppure: "[finché] non avrai una casa d'oro"; o: " [finché] non sarai asceso al cielo, e comunque non crederemo alla tua ascesa al cielo finché non farai scendere su di noi un Libro che possiamo leggere". Rispondi:" Gloria al mio Signore: non sono altro che un uomo, un messaggero". |
94 | Nulla impedisce alle genti di credere dopo che la Guida è giunta loro, se non il dire: "Allah ha davvero inviato un uomo per messaggero?". |
95 | Di': " Qualora sulla terra ci fossere gli angeli e vi camminassero in pace, avremmo certamente fatto scendere su di loro un angelo comemessaggero". |
96 | Di': " Allah è testimone sufficiente tra me e voi".In verità Egli è ben informato e osserva i Suoi servi. |
97 | Colui che Allah guida è ben diretto; ma, quanto a coloro che Allah svia, non troverai per loro patroni all'infuori di Lui, e nel Giorno della Resurrezione li riuniremo [trascinandoli] sui loro volti, ciechi, muti e sordi. L'Inferno sarà la loro dimora e ogni volta che si raffredderà ne ravviveremo le fiamme. |
98 | Sarà il loro compenso, perché tacciano di menzogna i Nostri segni e dicono: "Quando saremo ossa e polvere saremo resuscitati a nuova creazione?". |
99 | Ma non vedono dunque che Allah, Che ha creato i cieli e la terra , è capace di creare il loro eguale e ha fissato loro un termine sul quale non c'è dubbio alcuno? Gli ingiusti non ammettono altro che la miscredenza. |
100 | Di': " Se possedeste i tesori della misericordia del mio Signore, li lesinereste per paura di spenderli, ché l'uomo è avaro". |
101 | In verità abbiamo dato a Mosè nove segni evidenti .Chiedi ai Figli di Israele di quando giunse a loro e Faraone gli disse: "O Mosè, io credo che tu sia stregato". |
102 | Disse: " Sai bene che non ha fatto scendere questi segni altri che il Signore dei cieli e della terra, prove inequivocabili [della mia missione]. Io credo, Faraone, che tu sia perduto! ". |
103 | [Faraone] voleva scacciarli dalla terra, ma Noi li facemmo annegare,lui e quelli che erano con lui. |
104 | Dicemmo poi ai Figli di Israele: " Abitate la terra!". Quando si compì l'ultima promessa, vi facemmo venire in massa eterogenea. |
105 | Con la verità abbiamo fatto scendere [il Corano] e con la verità è sceso: non ti inviammo se non come annunciatore di buona novella e come ammonitore. |
106 | E' un Corano che abbiamo suddiviso, affinché tu lo reciti lentamente agli uomini e lo facemmo scendere gradualmente . |
107 | Di': " Crediate in esso oppure no, coloro ai quali in precedenza fu data la Scienza si gettano prosternati, i volti contro la terra, quando viene lororecitato |
108 | e dicono: " Gloria al nostro Signore! La promessa del nostro Signore si realizza". |
109 | Cadono prosternati sui loro volti, piangendo, e la loro umiltà si accresce. |
110 | Di': " Invocate Allah o invocate il Compassionevole, qualunque sia il nome con il quale Lo invochiate, Egli possiede i nomi più belli.Durante l'orazione non recitare ad alta voce e neppure in sordina, cerca piuttosto una via mediana ". |
111 | E di': " La lode appartiene ad Allah, Che non ha figlio alcuno, Che non ha associati nella Sua sovranità e non ha bisogno di protettori control'umiliazione". Magnifica la sua grandezza. |
ReadTheQuran.org |