Traduzioni | Suras |
ITALIANO | |
25 - Al-Furqân | |
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso | |
1 | Benedetto Colui che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un ammonitore per tutti i mondi . |
2 | Colui Cui [appartiene] la sovranità dei cieli e della terra, Che non si è preso figlio alcuno, Che non ha consoci nella sovranità , Che ha creato ogni cosa e le ha dato giusta misura. |
3 | E invece si sono presi , all'infuori di Lui, divinità che, esse stesse create, nulla creano, e che non sono in grado neanche di fare il male o il bene a loro stesse, che non son padrone né della morte, né della vita, né della Resurrezione. |
4 | I miscredenti dicono: « Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con l'aiuto di un altro popolo ». Hanno commesso ingiustizia e falsità. |
5 | E dicono: « Favole degli antichi che si è fatto scrivere! Che gli dettano al mattino e alla sera». |
6 | Di': «Lo ha fatto scendere Colui che conosce i segreti nei cieli e la terra. In verità è perdonatore, misericordioso». |
7 | E dicono: «Ma che Inviato è costui che mangia cibo e cammina nei mercati? Perché non è stato fatto scendere un angelo che fosse ammonitore assieme a lui? |
8 | Perché non gli viene lanciato un tesoro [dal cielo]? Non ha neppure un suo giardino di cui mangiare [i frutti]?». Dicono gli ingiusti: « Voi seguite un uomo stregato!». |
9 | Guarda in che maniera ti considerano! Si sono sviati e non potranno [trovare] il sentiero. |
10 | Benedetto Colui che, se vuole, ti concederà cose ancora migliori di queste: Giardini in cui scorrono i ruscelli e ti darà palazzi. |
11 | Invece tacciano di menzogna l'Ora . Per coloro che tacciano di menzogna l'Ora, abbiamo preparato la Fiamma ; |
12 | e quando li vedrà da lontano, potranno sentirne la furia e il crepitio. |
13 | E quando, legati insieme , saranno gettati in uno spazio angusto, invocheranno l'annientamento totale . |
14 | [Sarà detto loro]: « Oggi non invocate l'annientamento una sola volta, ma invocatelo molte volte». |
15 | Di': « E' forse meglio questa [Fiamma] o il Giardino perpetuo che è stato promesso ai timorati come premio e ultima destinazione? |
16 | Avranno colà tutto ciò che desidereranno e perpetua dimora». Promessa che il tuo Signore manterrà. |
17 | Il Giorno in cui saranno riuniti, essi e coloro che adoravano all'infuori di Allah , [Egli] dirà [a questi ultimi]: «Siete voi che avete sviato questi Miei servi o hanno smarrito la via da soli?». |
18 | Risponderanno: « Gloria a Te! Che vantaggio avremmo avuto a scegliere alleati e protettori all'infuori di Te? Ma Tu colmasti loro e i loro avi di [tanta ricchezza di] beni, [che] dimenticarono il Ricordo [di Te] e furono uomini perduti». |
19 | «Già hanno smentito quello che dite. Non potrete sfuggire [al castigo], né avrete soccorso alcuno. A tutti gli ingiusti daremo un grande castigo». |
20 | Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei mercati. E designammo alcuni come tentazioni per gli altri. Persevererete ? Il tuo Signore tutto osserva. |
21 | E coloro che non sperano di incontrarCi dicono: «Perché non sono stati fatti scendere angeli su di noi, [perché] non vediamo il nostro Signore?» Hanno riempito di orgoglio le anime loro e travalicato i limiti dell'arroganza». |
22 | Il Giorno in cui vedranno gli angeli, in quel Giorno gli ingiusti non avranno nessuna buona novella, sarà detto loro: « Rifugio inaccessibile!» . |
23 | Abbiamo giudicato le loro opere e ne abbiamo fatto polvere dispersa . |
24 | In quel Giorno le genti del Paradiso avranno il miglior rifugio e il più bel luogo per riposare. |
25 | Il Giorno in cui le nuvole del cielo si apriranno e scenderanno di discesa gli angeli, |
26 | in quel Giorno la vera sovranità [apparterrà] al Compassionevole e sarà un Giorno difficile per i miscredenti . |
27 | Il Giorno in cui l'ingiusto si morderà le mani e dirà: «Me disgraziato! Ah, se avessi seguito la via con il Messaggero! |
28 | Guai a me, me disgraziato! Se non avessi scelto il tale per amico ! |
29 | Sicuramente mi ha sviato dal Monito dopo che mi giunse». In verità Satana è il traditore degli uomini. |
30 | Il Messaggero dice: « Signore, il mio popolo ha in avversione questo Corano!». |
31 | Ad ogni profeta assegnammo un nemico scelto tra i malvagi. Ti basti il tuo Signore come guida e ausilio! |
32 | I miscredenti dicono: « Perché il Corano non è stato fatto scendere su di lui in un'unica soluzione!». [Lo abbiamo invece rivelato] in questo modo per rafforzare il tuo cuore . E te lo facciamo recitare con cura. |
33 | Non proporranno alcun interrogativo senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la migliore spiegazione . |
34 | Coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l'Inferno, quelli sono coloro che avranno la peggiore delle condizioni, i più sviati dalla retta via. |
35 | Già demmo a Mosé la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio. |
36 | Dicemmo: « Andate presso il popolo che tacciò di menzogna i segni Nostri». E lo colpimmo poi di distruzione totale. |
37 | E il popolo di Noè, quando tacciarono di menzogna i messaggeri, li annegammo e ne facemmo un segno per gli uomini. Abbiamo preparato un castigo doloroso per gli ingiusti. |
38 | [Ricorda] gli 'Âd, i Thamûd e le genti di ar-Rass e molte altre generazioni intermedie! |
39 | A tutti loro proponemmo delle metafore e poi li sterminammo totalmente. |
40 | Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di sventura. Non l'han forse vista? No, perché ancora non sperano nella Resurrezione! |
41 | Quando ti vedono non fanno altro che schernirti: « E' costui che Allah ha mandato come messaggero? |
42 | C'è mancato poco che non ci sviasse dai nostri dèi, se solo non fossimo rimasti perseveranti ». Ma presto sapranno, quando vedranno il castigo, chi è il più sviato dalla [retta] via. |
43 | Non ha visto quello che ha elevato a divinità le sue passioni? Vuoi forse essere un garante per lui ? |
44 | Credi che la maggior parte di loro ascolti e comprenda? Non son altro che animali, e ancora più sviati dalla [retta] via. |
45 | Non hai visto come distende l'ombra, il tuo Signore? E se avesse voluto l'avrebbe fatta immobile. Invece facemmo del sole il suo riferimento; |
46 | e poi la prendiamo [per ricondurla] a Noi con facilità . |
47 | Egli è Colui che della notte ha fatto una veste per voi, del sonno un riposo e ha fatto del giorno un risveglio. |
48 | Egli è Colui che invia i venti come annuncio che precede la Sua misericordia; e facciamo scendere dal cielo un'acqua pura, |
49 | per rivivificare con essa la terra morta e dissetare molti degli animali e degli uomini che abbiamo creati . |
50 | L'abbiamo distribuita tra loro affinché ricordino . Ma la maggior parte degli uomini rifiutò tutto, eccetto la miscredenza. |
51 | Se avessimo voluto, avremmo suscitato un ammonitore in ogni città . |
52 | Non obbedire ai miscredenti; lotta con esso vigorosamente. |
53 | Egli è Colui che ha fatto confluire le due acque: una dolce e gradevole, l'altra salata e amara, e ha posto tra loro una zona intermedia, una barriera insormontabile . |
54 | Egli è Colui che dall'acqua , ha creato una specie umana e la ha resa consanguinea ed affine . Il tuo Signore è potente. |
55 | Adorano, all'infuori di Allah, ciò che non reca loro né giovamento né danno. Il miscredente sarà sempre alleato dei nemici contro il suo Signore. |
56 | Ebbene, Noi ti abbiamo inviato solo come nunzio e ammonitore. |
57 | Di': « Non vi chiedo ricompensa alcuna, ma solo che, chi lo voglia, segua la via [che conduce] al suo Signore». |
58 | Confida nel Vivente che mai non muore, lodaLo e glorificaLo. Egli basta a Se stesso nella conoscenza dei peccati dei Suoi servi . |
59 | Egli è Colui che, in sei giorni, ha creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo e quindi Si è innalzato sul Trono, il Compassionevole. Chiedi a qualcuno ben informato su di Lui. |
60 | E quando si dice loro: « Prosternatevi al Compassionevole» dicono: « E cos'è mai il Compassionevole? Dovremmo prosternarci a chi tu ci comandi?». E la loro ripulsa s'accresce . |
61 | Benedetto Colui che ha posto in cielo le costellazioni, un luminare e una luna che rischiara! |
62 | Egli è Colui che ha stabilito l'alternarsi del giorno e della notte, per chi vuole meditare o essere riconoscente. |
63 | I servi del Compassionevole : sono coloro che camminano sulla terra con umiltà e quando gli ignoranti si rivolgono loro, rispondono: « Pace! »; |
64 | coloro che passano la notte prosternati e ritti davanti al loro Signore ; |
65 | coloro che invocano: « Signore, allontana da noi il castigo dell'Inferno, ché in verità questo è un castigo perpetuo; |
66 | qual tristo rifugio e soggiorno !»; |
67 | coloro che quando spendono non sono né avari né prodighi, ma si tengono nel giusto mezzo; |
68 | coloro che non invocano altra divinità assieme ad Allah; che non uccidono, se non per giustizia , un' anima che Allah ha reso sacra; e non si danno alla fornicazione . E chi compie tali azioni avrà una punizione, |
69 | avrà castigo raddoppiato nel Giorno della Resurrezione e vi rimarrà in perpetuo coperto d'ignominia, |
70 | a meno che non si penta, creda e operi il bene , ché a costoro Allah cambierà le loro cattive azioni in buone. Allah è perdonatore, misericordioso; |
71 | chi si pente e opera il bene, il suo pentimento è verso Allah. |
72 | [E sono coloro] che non rendono falsa testimonianza e quando passano nei pressi della futilità se ne allontanano con dignità; |
73 | coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro Signore , non sono né sordi né ciechi |
74 | e dicono: « Signore,dacci conforto nelle nostre spose e nei nostri figli e fai di noi una guida per i timorati [di Allah]» . |
75 | Per la loro costanza saranno compensati con il livello più alto [del Paradiso] e saranno ricevuti con l'augurio di pace, |
76 | per rimanervi in perpetuo. Quale splendido rifugio e soggiorno! |
77 | Di': « Il mio Signore non si curerà affatto di voi se non Lo invocherete. [Ma] già tacciaste di menzogna [la Sua Rivelazione] e presto [ne subirete] le inevitabili [conseguenze]. |
ReadTheQuran.org |