Traduzioni | Suras |
ITALIANO | |
52 - At-Tur (II Monte) | |
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso | |
1 | Per il Monte , |
2 | per un Libro scritto |
3 | su pergamena distesa, |
4 | per la Casa visitata , |
5 | per la volta elevata , |
6 | per il mare ribollente. |
7 | Il castigo del tuo Signore avverrà inevitabilmente, |
8 | nessuno potrà impedirlo. |
9 | Il Giorno in cui il cielo tremante tremerà |
10 | e le montagne si metteranno in marcia, |
11 | guai in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna, |
12 | a coloro che si dilettano nella vanità! |
13 | Il Giorno in cui saranno spinti brutalmente nel fuoco dell'Inferno, |
14 | [sarà detto loro]: «Ecco il fuoco che tacciavate di menzogna! |
15 | E' magia questa? O siete voi che non vedete? |
16 | Entrateci! Che lo sopportiate oppure no, sarà per voi la stessa cosa. Sarete compensati solo di quello che avrete fatto. |
17 | In verità i timorati saranno nei Giardini, nelle delizie, |
18 | a godersi quello che il loro Signore avrà dato loro. Il loro Signore li avrà preservati dal castigo della Fornace . |
19 | [Sarà detto loro]: « Mangiate e bevete in serenità, [ricompensa questa ] per quel che avete fatto! ». |
20 | [Staranno] appoggiati su divani disposti in ranghi e daremo loro in spose le fanciulle dai grandi occhi neri. |
21 | Coloro che avranno creduto e che saranno stati seguiti nella fede dalla loro progenie, Noi li riuniremo ai loro figli. Non diminuiremo in nulla il merito delle loro azioni, poiché ognuno è pegno di quello che si sarà guadagnato. |
22 | Provvederemo loro i frutti e le carni che desidereranno. |
23 | Si scambieranno un calice immune da vanità o peccato. |
24 | E per servirli circoleranno tra loro giovanetti simili a perle nascoste. |
25 | Si andranno vicendevolmente incontro, interpellandosi. |
26 | Diranno: «Vivevamo tra la nostra gente nel timore [di Allah] |
27 | ma Allah ci ha favorito e ci ha protetti del castigo del Soffio Infuocato . |
28 | Già noi Lo invocavamo. Egli è veramente il Caritatevole, il Misericordioso». |
29 | Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un folle. |
30 | Diranno: «E' un poeta, aspettiamo che subisca qualche vicissitudine mortale» . |
31 | Di': « Aspettate, ché anch'io aspetterò con voi ». |
32 | E' la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi? |
33 | Diranno: « Lo ha inventato lui stesso». Piuttosto [sono loro che] non vogliono credere. |
34 | Producano dunque un discorso simile a questo, se sono sinceri. |
35 | Sono stati forse creati dal nulla oppure sono essi stessi i creatori? |
36 | O hanno creato i cieli e la terra? In realtà non sono affatto convinti . |
37 | Hanno presso di loro i tesori del tuo Signore o sono loro i dominatori? |
38 | Hanno forse una scala per ascoltare ? Chi ascolta per conto loro, lo provi irrefutabilmente. |
39 | [Allah] avrebbe forse figlie e voi figli ? |
40 | Forse chiedi loro un compenso, [tale] che si sentano gravati da un peso insopportabile ? |
41 | Possiedono l'invisibile in modo tale da descriverlo? |
42 | Vogliono tramare un'insidia? Saranno piuttosto i miscredenti ad essere ingannati. |
43 | Oppure hanno un altro dio all'infuori di Allah? Gloria a Lui, Egli è ben al di sopra di quanto [Gli] associano. |
44 | Se vedessero cadere un pezzo di cielo, direbbero: «E' un cumulo di nuvole». |
45 | Lasciali [stare] dunque, finché non incontreranno quel loro Giorno in cui saranno folgorati, |
46 | il Giorno in cui la loro astuzia non gioverà loro in alcunché e non saranno aiutati. |
47 | In verità gli ingiusti saranno puniti già prima di quello. Ma la maggior parte di loro non lo sa. |
48 | Sopporta con pazienza il decreto del tuo Signore , poiché in verità sei sotto i Nostri occhi. Glorifica e loda il tuo Signore quando ti alzi, |
49 | e glorificaLo durante la notte e al declinare delle stelle. |
ReadTheQuran.org |