Traducciones | Suras |
ESPAñOL | |
70 - Las gradas (Al mariy) | |
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso! | |
1 | Alguien ha pedido un castigo inmediato |
2 | para los infieles, que nadie pueda rechazar, |
3 | que venga de Alá, Señor de las gradas. |
4 | Los ángeles y el Espíritu ascienden a Él en un día que equivale a cincuenta mil años. |
5 | ¡Ten, pues, digna paciencia! |
6 | Piensan que está lejos, |
7 | pero Nosotros pensamos que está cerca. |
8 | El día que el cielo parezca metal fundido, |
9 | y las montañas, copos de lana, |
10 | y nadie pregunte por su amigo ferviente. |
11 | Les será dado verles. El pecador querrá librarse del castigo de ese día ofreciendo como rescate a sus hijos varones, |
12 | a su compañera, a su hermano, |
13 | Al clan que lo cobijó, |
14 | a todos los de la tierra. Eso le salvaría. |
15 | ¡No! Será una hoguera, |
16 | que arrancará el cuero cabelludo |
17 | y reclamará a quien retroceda y vuelva la espalda, |
18 | a quien amase y atesore. |
19 | El hombre es de natural impaciente. |
20 | Pusilánime cuando sufre un mal, |
21 | mezquino cuando la fortuna le favorece. |
22 | Se exceptúa a quienes oran |
23 | perseverando en su azalá, |
24 | parte de cuyos bienes es de derecho |
25 | para el mendigo y el indigente, |
26 | que tienen por auténtico el día del Juicio, |
27 | que temen el castigo de su Señor |
28 | -nadie debe sentirse seguro contra el castigo de su Señor-, |
29 | que se abstienen de comercio carnal, |
30 | salvo con sus esposas o con sus esclavas -en cuyo caso no incurren en reproche, |
31 | mientras que quienes desean a otras mujeres, ésos son los que violan la ley-, |
32 | que respetan los depósitos que se les confían y las promesas que hacen, |
33 | que dicen la verdad en sus testimonios, |
34 | que observan su azalá. |
35 | Esos tales estarán en jardines, honrados. |
36 | ¿Qué les pasa a los infieles, que vienen hacia ti corriendo con el cuello extendido, |
37 | en grupos, por la derecha y por la izquierda? |
38 | ¿Es que cada uno de ellos anhela ser introducido en un jardín de delicia? |
39 | ¡No! Les creamos de lo que saben. |
40 | ¡Pues no! ¡Juro por el Señor de los Orientes y de los Occidentes, que somos bien capaces |
41 | de sustituirles por otros mejores que ellos, sin que nadie pueda impedírnoslo! |
42 | ¡Déjales que parloteen y jueguen hasta que les llegue el día con que se les ha amenazado, |
43 | el día que salgan de las sepulturas, rápidos como si corrieran hacia piedras erectas, |
44 | la mirada abatida, cubiertos de humillación! Tal será el día con que se les había amenazado. |
ReadTheQuran.org |