37 - Saffat |
| |
|
Me emrin e All-llahut, Mėshiruesit, Mėshirėbėrėsit! |
| |
| |
| 1 | Pasha tė rradhiturit (melaiket), qė nė rreshta (safa) qėndrojnė. |
| |
| 2 | Dhe nxituesit, qė me nxitim shtyjnė. |
| |
| 3 | Dhe pasha lexuesit, qė lexojnė pėrkujtimin. |
| |
| 4 | Ėshtė e vėrtetė se Zoti juaj ėshtė vetėm Njė. |
| |
| 5 | Zot i qiejve dhe i tokės e ēka ka mes tyre dhe Zot i lindjeve (tė yjeve). |
| |
| 6 | Vėrtetė, Ne kemi stolisur qiellin mė tė afėrt (tė dynjasė) me bukurinė e yjeve. |
| |
| 7 | Dhe me mbrojtje prej ēdo djalli tė prishur. |
| |
| 8 | Ashtu qė nuk mund tė pėrgjojnė parinė mė tė lartė (engjėjt mė tė zgjedhur), pse gjuhen me shkėndija nga tė gjitha anėt. |
| |
| 9 | Ata janė tė pėrzėnė dhe do tė kenė njė dėnim tė pėrhershėm. |
| |
| 10 | Pėrveē atij qė rrėmben vrullshėm, po atė e ndjek ylli qė e djeg. |
| |
| 11 | Ti pra, pyeti ata (idhujtarėt): a janė ata krijesė mė e fortė, apo ēka Ne krijuam. Ne i krijuam ata prej njė balte qė ngjitet. |
| |
| 12 | Por ti je i habitur, e ata tallen. |
| |
| 13 | E kur kėshillohen, ata nuk marrin parasysh kėshillėn. |
| |
| 14 | E kur shohin ndonjė mrekulli, ata nxitin nė pėrqeshje. |
| |
| 15 | Dhe thanė: Ky (Kurani) nuk ėshtė tjetėr vetėmn se magji e kulluar. |
| |
| 16 | A, pasi tė vdesim ne, tė bėhemi dhe e eshtra tė kalbur a do tė ringjallemi? |
| |
| 17 | A edhe tė parėt tanė tė herėshėm? |
| |
| 18 | thuaj: Po, bile ju do tė jeni tė nėnēmuar! |
| |
| 19 | Ajo do tė jetė vetėm njė britmė, kur qė, ata tė ngritur shikojnė. |
| |
| 20 | E thonė: O, tė mjerėt ne, kjo ėshtė dita e gjykimit! |
| |
| 21 | Kjo ėshtė dita e ndasisė qė ju e konsideruat rrenė. |
| |
| 22 | Tuboni ata qė ishin zullumqarė, shoqėrinė e tyre dhe ata qė i adhuruan. |
| |
| 23 | (adhuruan) Pos All-llahut, orientoni rrugės sė xhehimit! |
| |
| 24 | Ndalni ata, sepse do tė merren nė pėrgjegjėsi. |
| |
| 25 | Ēka keni qė nuk ndihmoni njėri-tjetrin? |
| |
| 26 | E, ata sot janė dorėzuar nė tėrėsi. |
| |
| 27 | E kthehen e ia hedhin pėrgjegjėsinė njėri-tjetrit. |
| |
| 28 | (Tė shtypurit) u thonė (atyre tė parėve): Ju ishit qė na vinit neve nga ana e djathtė (na pengonit pre sė vėrtetės). |
| |
| 29 | Ata (paria) u thonė: Jo, ju vetė nuk ishit besimtarė. |
| |
| 30 | Ne nuk kemi pasur ndonjė pushtet ndaj jush, por ju vetė ishit qė nuk respektuat (porositė e Zotit). |
| |
| 31 | E, ajo thėnia (premtimi) e Zotit tonė u vėrtetua kundėr nesh, e ska dyshim se ne po e shijojmė (dėnimin). |
| |
| 32 | Ne u ofruam juve rrugėn e humbjes, ashtu sikurse edhe vetė ishim tė humbur. |
| |
| 33 | Dhe atė ditė ata do tė jenė nė dėnim tė pėrbashkėt. |
| |
| 34 | Kėshtu Ne veprojmė me kriminelėt. |
| |
| 35 | Pėr arsye se kur u thuhej atyre: Nuk ka Zottjetėr pėrveē All-llahut, ata e mbanin veten lart. |
| |
| 36 | Dhe thoshin: A do ti braktisim ne zotat tanė pėr njė poet tė ēmendur? |
| |
| 37 | Jo, (nuk ėshtė ēka thonė ata) por ai u solli tė vėrtetėn dhe vėrtetoi tė dėrguarit e parė. |
| |
| 38 | Ju, pa tjetėr do tė pėrjetoni dėnimin mė tė ashpėr. |
| |
| 39 | Dhe nuk ndėshkoheni pėr tjetėr, pėrveē pėr atė qė vepruat. |
| |
| 40 | Me pėrjashtim tė robėve tė All-llahut qė ishin tė sinqertė, |
| |
| 41 | Tė tillėt janė ata qė kanė furnizim tė dalluar, |
| |
| 42 | Pemė tė llojllojshme, ata janė tė nderuar, |
| |
| 43 | Nė Xhennete tė begatshme, |
| |
| 44 | Tė mbėshtetur nė kolltukė me fytyrė nga njėri-tjetri, |
| |
| 45 | Atyre u bėhrt shėrbim me gota (me verė) nga burmi, |
| |
| 46 | E barshė (vera), qė ka shije pėr ata qė e pinė, |
| |
| 47 | Prej asaj nuk ka dhembje koke, e as qė ata do tė dehen nga ajo, |
| |
| 48 | E pranė tyre janė (hyritė) symėdhatė me shikim tė pėulur, |
| |
| 49 | Sikur ato tė jenė inxhi e paprekur (ve e ruajtur). |
| |
| 50 | I qasen njėri-tjetrit e bisedojnė, |
| |
| 51 | Prej tyre njėri flet e thotė: Unė kam pasur njėfarė miku, |
| |
| 52 | thoshte: A je ti pre atyre qė besojnė se |
| |
| 53 | Kur tė jemi tė vdekur, tė jemi bėrė dhe e eshtra tė kalbur, do tė jemi tė shpėrblyer pėr vepra? |
| |
| 54 | Ai (besimtari nė Xhennet) thotė: A vini ju tė shikojmė? |
| |
| 55 | Ai shikon dhe e vėren atė (mikun) nė mes tė Xhehennemit. |
| |
| 56 | Ai thotė: Pasha All-llahun, pėr pak mė rrėzove (nė Xhehennem) edhe mua. |
| |
| 57 | Dhe sikur tė mos ishte dhuntia e Zotit tim, unė do tė isha bashkė me ty nė zjarr, |
| |
| 58 | Dhe ne nuk do tė vdesim mė, |
| |
| 59 | Pėrveē asaj vdekjes sonė tė parė dhe ne nuk do tė dėnohemi mė! |
| |
| 60 | Vėrtet, ky ėshtė ai suksesi i madh, |
| |
| 61 | Pėr njė shpėrblim tė kėtillė le tė veprojnė vepruesit! |
| |
| 62 | A kjo pritje (me shpėrbllim tė All-llahut) ėshtė mė e mirė, apo pema e Zekumė-it? |
| |
| 63 | Ne atė e kemi bėrė sprovė pėr zullumqarėt. |
| |
| 64 | Ajo ėshtė njė pemė qė mbin nė fund tė Xhehennemit. |
| |
| 65 | Pema (fruti) e saj ėshtė sikurse kok a dreqėrish. |
| |
| 66 | E ata do tė hanė nga ajo dhe do tė mbushin barqet prej saj. |
| |
| 67 | Pastaj, ata do tė kenė kundrejt atij ushqimi edhe ujė tė valė. |
| |
| 68 | Mandej kthimi i tyre ėshtė nė Xhehennem. |
| |
| 69 | Ata i gjetėn dhe shkuan pas prindėrve tė tyre tė humbur. |
| |
| 70 | Ata u ngutėn dhe shkelėn hapave tė tyre (pa menduar). |
| |
| 71 | Po, edhe para kėtyre (popullit tėnd) shunica e popujve tė kaluar ishin tė humbur. |
| |
| 72 | Ne atyre u patėm dėrguar pejgamberė. |
| |
| 73 | E shif se si ishte pėrfundimi i atyre, tė cilėve u qe tėrhequr vėrejtja. |
| |
| 74 | Me pėrjashtim tė robėve tė All-llahut qė ishin tė sinqertė. |
| |
| 75 | Pėr Zotin Neve na pat thirr nė ndihmė Nuhu, Ne jemi pėrgjegjės tė mirė. |
| |
| 76 | Dhe Ne e shpėtuam atė dhe familjen e tij prej asaj tė keqe tė madhe. |
| |
| 77 | E pasardhėsit e tij i bėmė ata qė vazhduan jetėn. |
| |
| 78 | Dhe Ne ua lamė atė kujtim pėr njrėzit e ardhshėm. |
| |
| 79 | Selam i qoftė Nuhut (prej All-llahut e prej krijesave) nė mbarė botėn (si kujtim ndaj tij). |
| |
| 80 | Ne kėshtu i shpėrblejmė tė mirėt. |
| |
| 81 | Vėrtet, ai ishte prej robėve tanė qė janė besimtarė. |
| |
| 82 | E pastaj i pėrmbytėm nė njė ujė tė tjerėt (qė nuk besuan). |
| |
| 83 | Edhe Ibrahimi ishte i grupit tė tij. |
| |
| 84 | Kur Zotit tė vet iu bind me zemėr tė pastėr. |
| |
| 85 | Kur babait tė vet dhe popullit tė vet i tha: ēka ėshtė ajo qė ju adhuroni? |
| |
| 86 | A nė vend tė All-llahut doni zota tė trilluar? |
| |
| 87 | ēka ėshtė mendimi juaj ndaj Zotit tė botėce? |
| |
| 88 | Dhe atėherė u lėshoi njė shikim yjeve, |
| |
| 89 | E tha: Unė jam i sėmurė! |
| |
| 90 | Ata u kthyen dhe u larguan prek tij. |
| |
| 91 | Ai u drejtua kah zotat e tyre dhe u tha: A nuk po hani ju? |
| |
| 92 | ēka keni pra, qė nuk po flitni? |
| |
| 93 | Iu afrua atyre ngadalė, duke u mėshuar me tė djathtėn (me fuqi). |
| |
| 94 | Ata (populli) iu afruan atij me tė shpejtė (sigurisht e qortuan). |
| |
| 95 | Ai (Ibrahimi) tha: A adhuroni atė qė vetė e keni gdhendur? |
| |
| 96 | E All-llahu ju krijoi juve edhe atė qė e punoni. |
| |
| 97 | Ata thanė: Ndėrtonja atij njė vend dhe hudhne atė nė zjarr! |
| |
| 98 | Ata i menduan atij njė kurth, kurse Ne i mposhtėm ata tė nėnēmuar. |
| |
| 99 | Ai tha: Unė po shkoj aty ku mė urdhėroi Zoti im, e Ai mė udhėzon! |
| |
| 100 | Zoti im, mė dhuro mua (njė fėmijė) prej tė mirėve! |
| |
| 101 | Ne e gėzuam atė me njė djalė qė do tė jetė i butė (i sjėllshėm). |
| |
| 102 | Dhe kur arriti ai (djalli) qė sė bashku me tė (me Ibrahimin) tė angazhohet nė punė, ai (Ibrahimi) tha: O djalli im, unė kam parė (jam urdhėruar) nė ėndėrr tė pres ty. Shiko pra, ēka mendon ti? Ai tha: O babai im, punoje atė qė urdhėrohesh, e ti do tė mė gjesh mua, nėse do All-llahu, prej tė durueshmėve! |
| |
| 103 | E kur ata tė dy iu dorėzuan urdhėrit tė Zotit dhe pėrmbysi atė nė fytyrė (nė ballė). |
| |
| 104 | Ne e thirrėm atė: O Ibrahim! |
| |
| 105 | Ti tashmė e zbatove ėndrrėn! Ne kėshtu i shpėrblejmė tė mirėt! |
| |
| 106 | Vėrtet, kjo ishte sprovė e qartė. |
| |
| 107 | Ne e shpaguam atė me njė tė therrur (kurban) tė rėndėsishėm. |
| |
| 108 | Dhe ndaj tij Ne lamė pėrkujtim tė mirė ndėr popujt e ardhshėm. |
| |
| 109 | Selam (shpėtim e paqe) pastė Ibrahimi! |
| |
| 110 | Kėshtu, nė kėtė mėnyrė Ne i shpėrblejmė bamirėsit. |
| |
| 111 | Vėrtet, ai ishte nga robėrit Tanė besimtarė. |
| |
| 112 | Dhe Ne e gėzuam atė me (njė djalė tjetėr) Is-hakun, pejgamber prej tė mirėve. |
| |
| 113 | Dhe Ne i dhuruan bekim atij dhe Is-hakut e prej pasardhėsve tė atyre dyve do tė kenė punėmirė e tė ndershėm, e edhe dėmtues t hapėt tė vetvetes. |
| |
| 114 | Pasha madhėrinė Tonė, Ne u dhamė tė mira Musait e Harunit. |
| |
| 115 | I shpėtuam ata dhe popullin e tyre prej njė mjerimi tė madh. |
| |
| 116 | Ne u ndihmuam atyre dhe ata ngadhėnjyen. |
| |
| 117 | Atyre dyve u hamė librin e pėrsosur e tė qartė. |
| |
| 118 | Dhe tė dy ata i udhėzuam rrugės sė drejtė. |
| |
| 119 | Pėrkujtim tė kėndshėm ndaj tė dyve kem lėnė nė popujt e mė vonshėm. |
| |
| 120 | (Pėrkujtimin) Selamun - qofshin tė mėshiruar Musai dhe Haruni. |
| |
| 121 | Kėshtu, nė kėtė mėnyrė Ne i shpėrblejmė bamirėsit. |
| |
| 122 | Vėrtet, ata tė dy ishin besimtarė nga robėrit Tanė. |
| |
| 123 | Edhe Iljasi ishte prej tė dėrguarve Tanė. |
| |
| 124 | Kur ai, popullit tė vet i tha: A nuk jeni kah frikėsoheni? |
| |
| 125 | A e adhuroni Baėl-in (emėr i njė statuje) e braktisni adhurimin ndaj ė mirit qė ėshtė Krijues? |
| |
| 126 | All-llahun, Zotin tuaj e tė prindėrve tuaj tė hershėm!! |
| |
| 127 | Ata e pėrgėnjeshtruan, andaj ata medoemos janė tė sjellė nė Xhehennem. |
| |
| 128 | Me pėrjashtim tė robėrve besnikė ndaj All-llahut. |
| |
| 129 | Edhe ndaj tij kemi lėnė pėrkujtim tė mirė nė tė ardhshmit. |
| |
| 130 | Selamun - qoftė i mėshiruar Iljasi (ose edhe besimtarėt e Iljasit). |
| |
| 131 | Kėshtu, nė kėtė mėnyrė Ne i shpėrblejmė bamirėsit. |
| |
| 132 | Ska dyshim, ai ishte besimtar nga robėrit Tanė. |
| |
| 133 | Edhe Luti, pa mėdyshje ishte prej tė dėrguarve Tanė. |
| |
| 134 | Kur Ne e shpėtuam atė dhe tėrė familjen e tij bashkė. |
| |
| 135 | Pėrveē njė plake (grua e tij) qė mbeti me tė dėnuarit. |
| |
| 136 | Pastaj tė tjerėt i rrėnuam. |
| |
| 137 | E ju (mekas) me siguri kaloni atypari mėngjes (ditėn) |
| |
| 138 | e mbrėmje (natėn). Pra, a nuk mbildhni mend? |
| |
| 139 | Edhe Junusi ishte njė nga tė dėrguarit Tanė. |
| |
| 140 | kur iku te anija qė ishte e mbushur plot (udhėtarė). |
| |
| 141 | E ai mori pjesė nė short, po humbi (i ra sorti atij). |
| |
| 142 | Dhe atė e kafshoi (e gėlltit) peshku, zatėn ai ishte qė e meritoi qortimin. |
| |
| 143 | E sikur tė mos ishte ajo qė ai kishte qenė prej atyre qė shumė e pėrmendin Zotin. |
| |
| 144 | Ai do tė mbetej nė barkun e tij deri nė ditėn e ringjalljes. |
| |
| 145 | E Ne e hodhėm nė njė tokė pa bimė (shkretėtirė), ndėrsa ai ishte i sėmurė. |
| |
| 146 | Dhe Ne bėmė qė pėr tė tė mbijė njė bimė (ti bėjė hije) nga kungulli. |
| |
| 147 | Ne (pastaj) e dėrguam atė te njėqindmijė e mė shumė. |
| |
| 148 | E ata i besuan, e Ne ua vazhduam atyre tė pėrjetojnė pėr deri nė njė kohė. |
| |
| 149 | E ti (Muhammed) pyeti ata (idhujtarėt): A tė Zotit tėnd janė vajzat, kurse tė tyre djemtė? |
| |
| 150 | Apo, Ne i krijuam endjėjt femra , e ata ishin dėshmitarė (kur Ne i krijuam engjėjt femra)?! |
| |
| 151 | Vini re se si ata nga trillimet e tyre thonė: |
| |
| 152 | All-llahu ka lindė! Ska dyshim se ata janė gėnjeshtarė (kur thonė se engjėjt janė bijat e Zotit). |
| |
| 153 | A thua vajzat Ai i ka bėrė mė tė zgjedhura se djemt? |
| |
| 154 | Po ēkeni ju kėshtu, si po gjykoni ashtu? |
| |
| 155 | A nuk jeni duke menduar? |
| |
| 156 | A mos keni ju ndonjė argument tė sigurt? |
| |
| 157 | Sillnie pra, librin tuaj, nėse ėshtė si thoni ju! |
| |
| 158 | Ata (idhujtarėt) pohuan mes Tij e mes engjėjve (xhinėve) lidhmėri farefisnore, po xhinėt e dinė se ata (idhujtarėt) janė tė hedhur nė zjarr. |
| |
| 159 | All-llahu ėshtė i pastėr nga ajo ēka i pėrshkruanė. |
| |
| 160 | Ata (engjėjt) janė vetėm robėr tė sinqertė tė Zotit (ata nuk i pėrshkruajnė gjė). |
| |
| 161 | E, as ju dhe as ata qė i adhuroni, |
| |
| 162 | Nuk mund ta vini nė sprovė askė ndaj Atij (besimit nė Zotin), |
| |
| 163 | Pėrveē atij qė ėshtė i gjykuar pėr Xhehennem. |
| |
| 164 | E, nuk ka prej nesh (grupit tė engjėjve) qė nuk e ka vendin (detyrė, pozitėn) e vet tė njohur. |
| |
| 165 | Edhe ne (engjėjt) jemi tė rreshtuar (nė adhurim), |
| |
| 166 | Dhe ne jemi qė i bėjmė tesbih (mohojmė se ai ka tė meta). |
| |
| 167 | Po edhe pse ata ishin qė thoshin: |
| |
| 168 | Sikur tė gjendej te ne ndonjė libėr nga tė parėt, |
| |
| 169 | Ne do tė ishim robėr tė All-llahut, tė sinqertė. |
| |
| 170 | Po (kur u erdhi libri), ata e mohuan atė (Kuranin), e mė vonė do tė kuptojnė. |
| |
| 171 | E tashmė fjala (premtimi) e jonė u ėshtė dhėnė mė parė robėrve tanė tė dėrguar, |
| |
| 172 | se ata, pa dyshim do tė jenė tė ndihmuar. |
| |
| 173 | dhe se ushtria jonė do tė jenė ata ngadhėnjyesit. |
| |
| 174 | Prandaj, pėr njė kohė, ti (Muhammed) hiqu tyre. |
| |
| 175 | E ti vėshtroji ata se edhe ata do ta shohin (ndihmėn tonė ndaj juve besimtarėve). |
| |
| 176 | A mos po kėrkojnė shpejtimin e ndėshkimit tonė? |
| |
| 177 | E kur tė vjen ai (dėnimi) nė territorin e tyre, mėngjes i shėmtuar do tė jetė pėr ata qė u ishte tėrhrqur vėrejtja. |
| |
| 178 | E ti largohu pėr njė kohė prej tyre, |
| |
| 179 | Dhe ti vėshtroi se edhe ata mė vonė do tė shohin. |
| |
| 180 | I Lartėsuar ėshtė Zoti yt, Zot i fuqisė nga ajo qė ia pėrshkruajnė. |
| |
| 181 | Qoftė paqja mbi tė dėrguarit. |
| |
| 182 | Dhe falėnderimi i takon All-llahut, Zotit tė botėrave! |
| |