26 - Ash-Shu'arâ' |
| |
|
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso |
| |
| |
| 1 | Tâ, Sîn ,Mîm . |
| |
| 2 | Questi sono i versetti del Libro chiarissimo |
| |
| 3 | Forse ti affliggi perché essi non sono credenti: |
| |
| 4 | se volessimo, faremmo scendere su di loro un segno dal cielo, di fronte al quale piegherebbero il capo. |
| |
| 5 | Non giunge loro alcun nuovo Monito del Compassionevole senza che se ne allontanino. |
| |
| 6 | Lo hanno tacciato di menzogna. Ben presto avranno notizie di ciò che scherniscono. |
| |
| 7 | Non hanno visto quante nobili specie abbiamo fatto germogliare sulla terra? |
| |
| 8 | Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 9 | Sì, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso. |
| |
| 10 | [Ricorda] quando il tuo Signore chiamò Mosè: «Recati presso il popolo degli oppressori, |
| |
| 11 | presso il popolo di Faraone: non avranno timore di [Me]? ». |
| |
| 12 | Disse: « Signore, invero temo che mi trattino da bugiardo. |
| |
| 13 | E' oppresso il mio petto e la mia lingua legata . Manda Aronne piuttosto. |
| |
| 14 | Di fronte a loro io sono in colpa . Temo che mi uccidano». |
| |
| 15 | Disse: « Invece no, andate entrambi con i Nostri segni. Noi saremo con voi e ascolteremo. |
| |
| 16 | Andate da Faraone e ditegli: " Noi siamo gli inviati del Signore dei mondi, |
| |
| 17 | affinché tu lasci partire con noi i Figli di Israele"». |
| |
| 18 | Rispose: « Non ti abbiamo forse allevato presso di noi quando eri bambino, non sei forse rimasto con noi molti anni della tua vita? |
| |
| 19 | Poi hai commesso l'atto di cui ti macchiasti e fosti un ingrato». |
| |
| 20 | Disse: « Ho fatto ciò quando ancora ero uno degli smarriti . |
| |
| 21 | Sono fuggito da voi perché ho avuto paura di voi. [Ora] il mio Signore mi ha dato il discernimento e ha fatto di me uno dei [Suoi] Messaggeri. |
| |
| 22 | Mi vuoi forse rinfacciare questo favore, mentre schiavizzi i Figli di Israele?» |
| |
| 23 | Disse Faraone: «E chi è questo Signore dei mondi ?» |
| |
| 24 | Rispose: « Il Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è tra essi. Se solo poteste esserne convinti! ». |
| |
| 25 | Disse [Faraone] a quelli che lo attorniavano: « Non avete sentito?» |
| |
| 26 | Disse [Mosè]: « E' il vostro Signore, il Signore dei vostri antenati più lontani ! » . |
| |
| 27 | Disse [ Faraone]:« Davvero il messaggero che vi è stato inviato è un folle» |
| |
| 28 | Disse [Mosè]: « [E'] Il Signore del Oriente e dell'Occidente, e di ciò che vi è frammezzo, se solo lo capiste». |
| |
| 29 | Disse: « Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero». |
| |
| 30 | Rispose [Mosè]: «Anche se ti portassi una prova evidente?». |
| |
| 31 | Disse: « Portala dunque, se sei fra i veritieri». |
| |
| 32 | Gettò il suo bastone, ed ecco che [divenne] palesemente un serpente. |
| |
| 33 | Trasse la sua mano, ed essa [apparve] bianca a coloro che guardavano. |
| |
| 34 | Disse [Faraone] ai notabili che lo attorniavano: « E' davvero un mago sapiente, |
| |
| 35 | vuole cacciarvi dalla vostra terra con la sua magia. Ebbene, che cosa deliberate?». |
| |
| 36 | Dissero: « Rimanda lui e suo fratello e invia messi nelle città, |
| |
| 37 | affinché ti conducano ogni grande mago sapiente». |
| |
| 38 | Si riunirono i maghi per l'incontro nel giorno stabilito. |
| |
| 39 | E si disse al popolo: « Vi riunirete in massa, |
| |
| 40 | così da poter seguire i maghi, se saranno vincitori?». |
| |
| 41 | Poi, quando i maghi furono convenuti dissero a Faraone: «Davvero avremo una ricompensa se saremo vincitori?». |
| |
| 42 | Rispose: « Sí, e in tal caso sarete tra i favoriti ». |
| |
| 43 | Mosè disse loro: « Gettate quello che avete da gettare». |
| |
| 44 | Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero: «Per la maestà di Faraone, saremo noi i vincitori!». |
| |
| 45 | Gettò Mosè il suo bastone ed esso inghiottì i loro artifici. |
| |
| 46 | Allora i maghi si gettarono in prosternazione |
| |
| 47 | dicendo: « Crediamo nel Signore dei mondi, |
| |
| 48 | il Signore di Mosè e di Aronne». |
| |
| 49 | Disse [Faraone]: « Crederete in Lui prima che io ve lo permetta? In verità è lui il vostro gran maestro, colui che vi ha insegnato la magia! Presto imparerete [a vostre spese] : vi farò tagliare mani e piedi alternati e vi farò crocifiggere tutti quanti ». |
| |
| 50 | Risposero : « Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno. |
| |
| 51 | Bramiamo che il nostro Signore perdoni i nostri peccati per essere stati i primi a credere». |
| |
| 52 | E rivelammo a Mosè: « Fa' partire i Miei servi nottetempo. Certamente sarete inseguiti». |
| |
| 53 | Faraone mandò messi in tutte le città: |
| |
| 54 | [perché dicessero:] « Invero sono un gruppo esiguo, |
| |
| 55 | e ci hanno irritato, |
| |
| 56 | mentre noi siamo ben vigili». |
| |
| 57 | Facemmo sì che abbandonassero giardini e fonti, |
| |
| 58 | tesori e graziose dimore. |
| |
| 59 | Così fu, e [tutto] demmo in eredità ai Figli di Israele . |
| |
| 60 | Al levarsi del sole li inseguirono. |
| |
| 61 | Quando le due schiere si avvistarono, i compagni di Mosè dissero: «Saremo raggiunti!». |
| |
| 62 | Disse [Mosè]: « Giammai, il mio Signore è con me e mi guiderà». |
| |
| 63 | Rivelammo a Mosè: « Colpisci il mare con il tuo bastone». Subito si aprì e ogni parte [dell'acqua] fu come una montagna enorme. |
| |
| 64 | Facemmo avvicinare gli altri, |
| |
| 65 | e salvammo Mosè e tutti coloro che erano con lui, |
| |
| 66 | mentre annegammo gli altri. |
| |
| 67 | In verità in ciò vi è un segno! Ma la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 68 | In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso. |
| |
| 69 | E recita loro la storia di Abramo: |
| |
| 70 | quando disse a suo padre e al suo popolo: « Cosa adorate?». |
| |
| 71 | Risposero: « Adoriamo gli idoli e resteremo fedeli a loro». |
| |
| 72 | Disse [Abramo]: « Vi ascoltano, quando li invocate? |
| |
| 73 | Vi giovano o vi recano danno?». |
| |
| 74 | Risposero: « No, ma trovammo i nostri avi che facevano così!» . |
| |
| 75 | Disse: « Avete ben riflettuto su ciò che avete adorato |
| |
| 76 | sia voi che i vostri lontani antenati? |
| |
| 77 | Essi sono tutti miei nemici, eccetto il Signore dei mondi, |
| |
| 78 | Colui che mi ha creato e mi guida, |
| |
| 79 | Colui che mi nutre e mi dà da bere, |
| |
| 80 | Colui che, quando sono malato , mi guarisce, |
| |
| 81 | Colui che mi farà morire e mi ridarà la vita; |
| |
| 82 | ed è da Lui che bramo il perdono delle mie colpe, nel Giorno del Giudizio. |
| |
| 83 | Signore, dammi discernimento e annoverami tra i giusti , |
| |
| 84 | concedimi la stima sincera dei posteri. |
| |
| 85 | Fai che sia uno degli eredi del Giardino delle Delizie |
| |
| 86 | e perdona a mio padre: davvero è stato uno degli sviati. |
| |
| 87 | E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gli uomini] saranno resuscitati, |
| |
| 88 | il Giorno in cui non gioveranno né ricchezze né progenie, |
| |
| 89 | eccetto per colui che verrà ad Allah con cuore puro». |
| |
| 90 | Il Giardino sarà alla portata dei timorati |
| |
| 91 | e la Fornace apparirà per i traviati , |
| |
| 92 | e verrà detto loro: « Dove sono coloro che adoravate |
| |
| 93 | all'infuori di Allah? Vi sono d'aiuto o sono d'aiuto a loro stessi?» |
| |
| 94 | Vi sarano gettati, loro e i traviati , |
| |
| 95 | e tutte le schiere di Iblis. |
| |
| 96 | Diranno, disputando tra loro: |
| |
| 97 | «Per Allah, certamente eravamo in errore evidente |
| |
| 98 | quando vi considerammo uguali al Signore dei mondi! |
| |
| 99 | Coloro che ci hanno sviato non sono altro che iniqui: |
| |
| 100 | per noi non ci sono intercessori, |
| |
| 101 | e neppure un amico cordiale. |
| |
| 102 | Se solo ci fosse [ possibile] un ritorno, saremmo allora tra i credenti». |
| |
| 103 | Questo è davvero un segno , ma la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 104 | In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso! |
| |
| 105 | Il popolo di Noè tacciò di menzogna gli inviati. |
| |
| 106 | [Ricorda] quando il loro fratello Noè disse loro: «Non sarete dunque timorati? |
| |
| 107 | Invero sono per voi un messaggero degno di fede! |
| |
| 108 | Temete Allah e obbeditemi. |
| |
| 109 | Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi. |
| |
| 110 | Temete Allah e obbeditemi». |
| |
| 111 | Risposero: « Dovremmo credere in te nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?». |
| |
| 112 | Disse [Noè]: « Io non conosco il loro operato. |
| |
| 113 | Il giudizio su di loro spetta al mio Signore. Se solo ne foste consapevoli ! |
| |
| 114 | Non sarò certo io a respingere i credenti. |
| |
| 115 | Io non sono altro che un nunzio esplicito». |
| |
| 116 | Dissero: « O Noè, se non smetti sarai certamente lapidato». |
| |
| 117 | Disse: « O Signor mio, la mia gente mi tratta da bugiardo. |
| |
| 118 | Apri una via tra me e loro , e salva me e i credenti che sono con me ». |
| |
| 119 | Salvammo lui e quelli che erano insieme con lui sull'Arca stracolma. |
| |
| 120 | Gli altri li annegammo. |
| |
| 121 | Ecco certamente un segno, tuttavia la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 122 | In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso! |
| |
| 123 | Gli 'Âd smentirono gli inviati. |
| |
| 124 | [Ricorda] quando il loro fratello Hûd disse loro: «Non sarete dunque timorati? |
| |
| 125 | Invero sono per voi un messaggero degno di fede! |
| |
| 126 | Temete Allah e obbeditemi. |
| |
| 127 | Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi. |
| |
| 128 | Eleverete un edificio su ogni collina, [solo] per futilità? |
| |
| 129 | E costruirete fortezze come se doveste vivervi in perpetuo? |
| |
| 130 | E quando colpirete, lo farete come tiranni ? |
| |
| 131 | Temete Allah e obbeditemi, |
| |
| 132 | e temete Colui che vi ha provvisto di ciò che ben sapete: |
| |
| 133 | vi ha provvisto di bestiame e di progenie, |
| |
| 134 | di giardini e fonti. |
| |
| 135 | Invero temo per voi il castigo di un Giorno terribile». |
| |
| 136 | Dissero: « Che tu ci ammonisca o non lo faccia, per noi è la stessa cosa. |
| |
| 137 | Questi nostri costumi non sono che quelli degli antichi: |
| |
| 138 | [pertanto] non saremo certo puniti». |
| |
| 139 | Lo trattarono da bugiardo e Noi li facemmo perire. Questo è certo un segno, ma la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 140 | In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso! |
| |
| 141 | I Thamûd accusarono di menzogna gli inviati. |
| |
| 142 | Quando il loro fratello Sâlih disse loro:« Non sarete dunque timorati? |
| |
| 143 | Invero sono per voi un messaggero degno di fede! |
| |
| 144 | Temete Allah e obbeditemi. |
| |
| 145 | Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi. |
| |
| 146 | Siete sicuri di poter essere sempre qui al sicuro, |
| |
| 147 | tra giardini e fonti, |
| |
| 148 | tra messi e palmeti dalle spate stracariche, |
| |
| 149 | a scavare con maestria case nelle montagne ? |
| |
| 150 | Temete Allah e obbeditemi. |
| |
| 151 | Non obbedite ai comandi degli empi, |
| |
| 152 | che spargono la corruzione sulla terra senza mai emendarsi». |
| |
| 153 | Dissero: « Tu non sei altro che uno stregato! |
| |
| 154 | Sei un uomo come noi. Dacci un segno se sei veridico». |
| |
| 155 | Disse: « Questa è una cammella: berrà e voi berrete nei giorni stabiliti. |
| |
| 156 | Non fatele alcun male o vi colpirà il castigo di un Giorno tremendo». |
| |
| 157 | Le tagliarono i garretti, ma ebbero a pentirsene! |
| |
| 158 | Li colpì il castigo. Ecco certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 159 | In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso! |
| |
| 160 | Il popolo di Lot accusarono di menzogna gli inviati. |
| |
| 161 | Quando il loro fratello Lot disse loro: « Non sarete dunque timorati [di Allah]? |
| |
| 162 | Invero sono per voi un messaggero degno di fede. |
| |
| 163 | Temete Allah e obbeditemi. |
| |
| 164 | Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi. |
| |
| 165 | Tra tutte le creature bramerete i maschi |
| |
| 166 | lasciando da parte le spose che il vostro Signore ha creato per voi? Ma voi siete un popolo di trasgressori!», |
| |
| 167 | Dissero: « Se non la smetti, certamente sarai scacciato». |
| |
| 168 | Disse: « Io aborrisco il vostro comportamento. |
| |
| 169 | Signore, preserva me e la mia famiglia dalle loro azioni». |
| |
| 170 | Noi lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia |
| |
| 171 | a parte una vecchia che restò indietro . |
| |
| 172 | Quindi annientammo tutti gli altri: |
| |
| 173 | facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati [invano] avvertiti. |
| |
| 174 | Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 175 | In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso! |
| |
| 176 | Il popolo di al-Aykah accusò di menzogna gli inviati. |
| |
| 177 | Quando Shu'ayb disse loro: «Non sarete dunque timorati [di Allah]? |
| |
| 178 | Invero sono per voi un messaggero degno di fede! |
| |
| 179 | Temete Allah e obbeditemi. |
| |
| 180 | Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi. |
| |
| 181 | Colmate la misura e non siate fraudolenti, |
| |
| 182 | e pesate con giusta bilancia. |
| |
| 183 | Non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra portandovi disordine. |
| |
| 184 | Temete Colui che ha creato voi e le generazioni antiche». |
| |
| 185 | Dissero: « Davvero tu sei uno stregato, |
| |
| 186 | e non sei che un uomo come noi; davvero pensiamo che tu sia un bugiardo. |
| |
| 187 | Fai cadere su di noi dei pezzi di cielo , se sei veridico!». |
| |
| 188 | Disse: « Il mio Signore ben conosce quello che fate». |
| |
| 189 | Lo trattarono da bugiardo. Li colpì allora il castigo del Giorno dell'Ombra . In verità fu il castigo di un Giorno terribile. |
| |
| 190 | Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede. |
| |
| 191 | In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso! |
| |
| 192 | In verità esso è davvero ciò che il Signore dei mondi ha rivelato, |
| |
| 193 | è sceso con esso lo Spirito fedele , |
| |
| 194 | sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore |
| |
| 195 | in lingua araba esplicita. |
| |
| 196 | E già era nelle scritture degli antichi . |
| |
| 197 | Non è un segno per loro che lo riconoscano i sapienti dei Figli di Israele ? |
| |
| 198 | Se lo avessimo rivelato ad un non arabo, |
| |
| 199 | e questi lo avesse recitato loro, non vi avrebbero creduto. |
| |
| 200 | In tal modo lo facemmo entrare nel cuore dei miscredenti : |
| |
| 201 | ma non crederanno in esso prima di aver visto il castigo doloroso |
| |
| 202 | che giungerà loro all'improvviso, senza che se ne accorgano. |
| |
| 203 | Diranno allora: « Ci sarà concesso un rinvio?» . |
| |
| 204 | E' il Nostro castigo che vogliono affrettare? |
| |
| 205 | Non vedi che, se concedessimo loro di godere per anni, |
| |
| 206 | e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati, |
| |
| 207 | non gioverebbe loro quel che hanno goduto. |
| |
| 208 | Nessuna città distruggemmo senza che avesse avuto ammonitori |
| |
| 209 | che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti. |
| |
| 210 | Non sono i diavoli che l'hanno fatto scendere: |
| |
| 211 | ché Esso non si addice loro, e neppure avrebbero potuto [produrlo], |
| |
| 212 | poiché invero sono esclusi dall'ascolto. |
| |
| 213 | Non invocare assieme ad Allah un 'altra divinità, ché saresti tra i dannati. |
| |
| 214 | Danne l'annuncio ai tuoi parenti più stretti |
| |
| 215 | e sii benevolo con i credenti che ti seguono . |
| |
| 216 | Se poi ti disobbediscono allora di': « In verità sconfesso quello che fate! ». |
| |
| 217 | E confida nell'Eccelso, nel Misericordioso, |
| |
| 218 | che ti vede quando ti alzi [per l'orazione], |
| |
| 219 | e [vede] i tuoi movimenti tra coloro che si prosternano. |
| |
| 220 | In verità Egli è Colui che tutto ascolta e conosce. |
| |
| 221 | Vi informò su coloro sui quali scendono i diavolii? |
| |
| 222 | Scendono su ogni mentitore peccaminoso. |
| |
| 223 | Tendono l'orecchio, ma la maggior parte di loro sono bugiardi . |
| |
| 224 | E quanto ai poeti, sono i traviati che li seguono ... |
| |
| 225 | Non vedi come errano in ogni valle, |
| |
| 226 | e dicono cose che non fanno? |
| |
| 227 | Eccetto coloro che credono, compiono il bene e spesso ricordano Allah, e che si difendono quando sono vittime di un'ingiustizia. Gli ingiusti vedranno ben presto il destino verso il quale si avviano. |
| |